Окончание материала о состоявшемся в сентябре 2015 года очередном Международном веломарафоне для библиотек Cycling for libraries (C4L).
Начало
Библиотечные мегапространства
DOKK 1
Dokk 1 — «Новое городское медиапространство Орхуса» — самый масштабный строительный проект за всю историю города: его общий бюджет составил 2,1 млрд датских крон. Одна из крупнейших библиотек Скандинавии открылась в июне 2015 г.
Основной целью проекта была трансформация внутреннего промышленного и паромного порта Орхуса. Сближение города с водой оказало огромное влияние как на портовую зону, так и на повседневную жизнь населения. Новое пространство расположено рядом с центром города, кафедральным собором, пешеходными торговыми улицами и рекой.
Общая площадь трёхуровневого здания составляет 28 тыс. м2. В Dokk 1 расположены центральная библиотека, департаменты муниципалитета, автоматизированная парковка на 1 тыс. машин. Запланировано строительство железной дороги, которая обеспечит переправу через реку к центру города.
Библиотечное здание предоставляет пользователям широкий круг новых возможностей. Каждый день здесь проводятся различные мероприятия, выставки, дискуссии. Помещения для работы или учёбы, множество неформальных зон для общения и отдыха можно забронировать онлайн. В Dokk 1 собрано более 350 тыс. различных медиа для детей и взрослых: печатные, электронные и аудиокниги, журналы, музыка, игры. Большое количество носителей информации требует чёткой структуры, позволяющей легко находить то, что вам нужно.

ПУБЛИЧНАЯ БИБЛИОТЕКА ГЁТЕБОРГА
Городская библиотека в Гётеборге ежегодно принимает около 1 млн посетителей. Популярность этого притягательного места встреч и культурного центра продолжает расти.
В марте 2012 г. библиотека закрылась на комплексную реконструкцию. Внешние стены были заменены новым стеклянным фасадом. Обновлены инженерные сети, оборудование и интерьеры, площадь помещений увеличилась на 3,7 тыс. м2. Реконструированное здание было открыто в апреле 2014-го.
В библиотеке появились новый вход в просторное выставочное помещение, залы для групповых занятий и встреч, лекционные аудитории, балкон и террас-кафе, открытый зрительный зал, новые детские и молодёжные отделы. Простая и понятная структура библиотеки позволяет легко самостоятельно находить необходимые материалы. Посетителей привлекают невысокие стеллажи, тематические предметные зоны, множество мест для неформального общения, тёплые цвета в оформлении интерьера.
Makerspaces, fab lab, collabaratory
Эти формы предполагают создание творческих мастерских в библиотеках.
Makerspace (иногда их называют hackerspaces) — любое помещение библиотеки, где люди что-то делают своими руками. Эти зоны в последнее время часто оборудуются 3D-принтерами. Недавно даже появился лозунг: «Купи 3D-принтер и сохрани библиотеку», но на самом деле это скорее дань моде.
Fablab (от англ. fabrication laboratory) — в этой небольшой мастерской можно создать любой предмет с помощью современного оборудования. Первая такая лаборатория появилась в конце 1990-х в Бостоне, где профессор Массачусетского технологического института Нил Гершенфельд организовал курс «Как сделать практически всё». С тех пор идея уверенно шагает по миру.
Стандартный набор оборудования для Fab lab в среднем стоит 5–7 млн рублей. Мировые fab lab обычно используют две модели 3D-принтеров, настольный и большой фрезерный станки, режущий плоттер, лазерный гравёр.
Библиотекари-велосипедисты познакомились с опытом в этом направлении.
Fellesverkstedet Fablab (Осло, Норвегия) основана в 2012-м в здании бывшей фабрики в центре города. Участники лаборатории, где собрано профессиональное технологическое оборудование, провели несколько открытых практических семинаров для публики. За время существования проекта реализовано в материальной форме более 230 идей.
Collaboratory (Гётеборг, Швеция) — пример следующего поколения лабораторий для совместного творчества, гибрид инновационных лабораторий и арт-студий. Приоритет отдаётся электронным и интерактивным формам искусства, фильмам, коммуникационным технологиям. Лаборатория открыта и для художественных экспериментов. Как платформа Collaboratory создавалась компаниями, в которых работают пользователи, при поддержке местных властей.
Fab lab пришли и в Россию. Мастерские, где можно своими руками сделать почти всё, создаются при поддержке Минэкономразвития России в Санкт-Петербургском государственном политехническом университете и в здании завода «Ленполиграфмаш».
Работа в режиме 24/7
Некоторые датские библиотеки можно посетить в любое время суток, независимо от присутствия персонала, — достаточно персонального читательского билета. В перспективе на такой режим перейдут все библиотеки страны.
Общее впечатление — очень высокий стандарт качества библиотечного обслуживания. Даже самые маленькие скандинавские библиотеки оснащены автоматическими станциями приёма и выдачи книг и других мультимедиа, а крупные имеют сортировочные машины. Муниципальные библиотеки небольших городов или поселений, как правило, расположены в центре, в зданиях, где работают муниципальные службы и учреждения культуры (кинотеатр, выставочный зал, театр). Есть библиотеки и в зданиях супермаркетов (как Публичная библиотека г. Йорринг).
Библиотечные здания в Норвегии и Швеции очень просты снаружи, но внутри поражают комфортом, тёплыми и весёлыми красками, продуманным до мелочей интерьером. Практически везде есть детские уголки, выделены специальные зоны для подростков. Особое внимание уделяется родителям малышей. Например, в Публичной библиотеке Гётеборга мы наблюдали целое скопление колясок у детского отдела и весёлых пап и мам, играющих со своими детьми.
Фонд размещён очень свободно, часто обложки книг повёрнуты к читателю. Всегда много света, интерьер библиотеки соединён с городским пространством стеклянными поверхностями. Во всех библиотеках предусмотрены уголки с информацией для туристов, стеллажи для резервирования книг.

В целом проект C4L можно назвать уникальным. Практически это единственный шанс познакомиться с зарубежными библиотеками в реальной обстановке. Как иначе можно попасть в эти очаровательные маленькие города, где библиотеки уже стали авторитетным местом притяжения местного населения, нашли свою нишу в информационном обществе? Даже участие в конгрессах ИФЛА и международных конференциях не даёт такой уникальной возможности.
C4L помогает улучшить свой английский, снять языковой барьер, пообщаться с профессионалами из других стран, окунуться в современные проблемы мирового библиотечного дела. Хочется отметить, что сходные выводы (а часто и более восторженные) делают практически все участники замечательного велосипедно-библиотечного проекта. Мы имели удовольствие познакомиться с многочисленными презентациями, статьями, ТВ-передачами о веломарафоне. Есть и примеры продолжения профессионального сотрудничества после окончания проекта. Так, на Форуме публичных библиотек 2015 г. в Санкт-Петербурге выступил Али Афшари, директор Стокгольмской публичной библиотеки, член Постоянного комитета Секции ИФЛА по мультикультурному обслуживанию населения. Он постоянный участник проекта C4L, можно сказать, — наш друг.
Во время велопробега мы посетили и ряд уникальных мест: объект Всемирного наследия ЮНЕСКО — Музей в Витлике (Швеция) с наскальными рисунками 3800–2600 гг. до н. э., комплекс петроглифов бронзового века, музей Бохуслен в г. Уддевалла (Швеция). Побывали и в частном веломузее в датском городе Ольструпе.
Интересным было знакомство с работой Lyngsoe Library systems — спонсора нынешнего C4L, производителя современного автоматизированного библиотечного оборудования и интеллектуальных библиотечных систем.
Хочется надеяться, что Санкт-Петербург сможет принять международный проект C4L и мы с гордостью покажем не только свои достопримечательности, но и прекрасные библиотеки.
Авторы Александр НОВЫШ, инженер-программист НИОБФ РНБ; Ирина ЭЙДЕМИЛЛЕР, заведующая НИОБФ РНБ, секретарь Секции РБА по формированию библиотечных фондов

Программа CyclingforLibraries2015
(Осло, Норвегия, – Орхус, Дания, 1–10 сентября 2015 г.)
1 сентября
Норвегия, Осло – Мосс – Хортен (70 км).
Посещение публичных библиотек г. Оса и Мосса
Переправа на пароме через Осло-фьорд: Мосс – Хортен
Посещение публичной библиотеки г. Хортена
Размещение: Rorestrand camping
2 сентября
Норвегия, Хортен, Саннефьорд, – Швеция, Танум (80 км)
Hogskolen i Buskerud og Vestfold (Университетская библиотека)
Посещение публичной библиотеки г. Саннефьорда
Переправа на пароме через Осло-фьорд: Саннефьорд, Норвегия, – Стрёмстад, Швеция
Посещение публичной библиотеки г. Стрёмстада
Размещение: Saltviks camping
3 сентября
Танум – Уддевалла (Швеция, 80 км)
Vitlycke Museum
Музей Бохуслен в г. Уддевалла
Посещение публичной библиотеки г. Уддевалла
Размещение: Rimnershallen (в спальных мешках, на полу в спортзале)
4 сентября
Уддевалла –Тролльхеттан – Гётеборг (Швеция, 80 км)
Посещение университетской библиотеки г. Тролльхеттана (Hogskolan Vast, Trollhattan)
Посещение публичной библиотеки г. Тролльхеттана
Размещение: Гётеборг, парк-отель Квиберг
5 сентября
Швеция, г. Гётеборг (около 50 км)
Посещение публичной библиотеки г. Гётеборга
Филиалы университетской библиотеки:
Биомедицинская (Biomedical library)
Chalmers-библиотека
Экономическая (Economics library)
Госпитальная университетская (Sahlgrenska University Hospital library)
Библиотека социальных наук (Social Sciences Library)
Корпоративная (Advokatfirman Vinge)
Collaboratory
Molndals stadsbibliotek (Public library)
Nordicom (Nordic knowledge centre in the field of media and communication) – Скандинавский центр информации в сфере медиа и коммуникаций
Корпоративная библиотека SCA Hygiene products
Goteborgs litteraturhus
Размещение: Гётеборг, парк-отель Квиберг
6 сентября
Гётеборг – Фредриксхавн – Йорринг (около 55 км)
Паром Гётеборг, Швеция, – Фредриксхавн, Дания
Семинар на пароме
Посещение публичной библиотеки г. Фредриксхавна (Fredrikshavn public library)
Посещение публичной библиотеки г. Синдала (Sindal Public Library)
Размещение: Danhostel, Йорринг
7 сентября
Йорринг – Ольборг, Дания (около 70 км)
Посещение публичной библиотеки г. Йорринга (Hjorring Public Library)
Посещение публичной библиотеки г. Брёндеслева (Bronderslev Public Library)
Aalborg University Library
Royal School of Library and Information Science (IVA)
Размещение: Danhostel, Ольборг
8 сентября
Ольборг – Ольструп (около 60 км)
Посещение публичной библиотеки г. Ольборга (Aalborg Public library)
Знакомство с Lyngsoe Library systems
Посещение публичной библиотеки г. Оcа (Aars Public Library)
Веломузей г. Ольструпа
Размещение: г. Ольструпа (Aalestrup Bibliotek; в спальных мешках, на полу в библиотеке)
9 сентября
Ольструп – Рандерс (около 80 км)
Посещение публичной библиотеки г. Виборга (Viborg Public Library)
Посещение публичной библиотеки г. Рандерса (Randers Public library)
Размещение: Danhostel Randers
10 сентября
Рандерс – Орхус (около 50 км)
Посещение публичной библиотеки г. Орхуса
Посещение библиотеки DOKK 1 (Городское медиапространство г. Орхуса)
(Urban Mediaspace Aarhus)
Опубликовано в номере март 2016 |