Книжный рынок и издательства   Библиотеки   Образование
и наука
  Конкурс
“Университетская книга”

Июнь 2020
"Люди и "цифра" — инвестиции в будущее"

  • Леонид ПАЛЬКО: «Люблю в делах порядок, а в людях — порядочность»
  • Университетская наука в зеркале печати
  • Цифровая активность вузов и научных школ
  • Пандемия и новые возможности для библиотек



МультиВход

t8-03-2020

 

Интервью

Книжный рынок

Вузовские издательства

Искусство издавать

Библиотеки

Образование

Инновационные технологии

Электронные библиотеки

Культура книги

Библиогеография

Библиотехнологии

Выставки и конференции

Конкурсы и премии

Документы

Copyright.ru

КНИГА+

Год литературы

Журнал Онлайн

 

forum-obrazovanie-2020




 

rgdb-podari-rebenku


Рассылка


Национальные энциклопедии
01.06.2020 14:34

На сайте «Частного корреспондента» опубликован материал о том, как развиваются региональные вкладки «Википедии» на национальных языках.

wikipediaВряд ли найдется хоть один интернет-пользователь, который никогда не заглядывал в «Википедию». Однако большинство людей плохо представляют себе процесс работы этого ресурса. Тем временем над свободной энциклопедией ежедневно трудятся сотни тысяч участников по всему миру, которые делают это из личных представлений о необходимости распространения знаний. О том, как поддерживать мощности проекта силами всего пяти участников, можно ли сохранить языковую идентичность региона благодаря «Википедии» и почему стоит тратить время и силы на написание энциклопедических статей, мы поговорили с представителями викимедийного движения на языках народов России.

Николай Павлов-Халан, представитель «Википедии» на языке саха

«Наличие «Википедии» на языке этноса — одно из основных условий сохранения и развития языка в условиях глобализации»

Раздел «Википедии» на на якутском языке или «Саха Википедия» — одна из множества «Википедий», которые развиваются на языках народов России. Все они существуют благодаря сообществам добровольцев, которые сначала доказали, что они смогут поддерживать свои проекты в качестве самостоятельных, а затем постоянно улучшали их — писали новые статьи и дополняли уже существующие. Еще больше языковых разделов пока существуют только в виде пробных проектов, в т. н. в инкубаторе. В них еще не сформировалось постоянного пула редакторов. В качестве примера можно назвать Википедии на алтайском и хакасском языках.

О поддержке извне. Какие-то «Википедии» поддерживаются государственными институциями, например, Казахстан несколько лет назад серьезно поддержал казахскую «Википедию», в результате чего она испытала взрывной рост. Армения поддерживает армянскую «Википедию» в виде преференций викимедистам: предоставления им помещений, финансирования работы инструкторов и функционирования летних детских вики-лагерей, стимулирования вики-движения в средней школе. Сейчас руководство Татарстана благодаря викимедисту года [1] Фархаду Фаткулину обратило внимание на «Википедию» и, возможно, кроме русской и англоязычной «Википедий», статьи в которых нужны для экономики республики, поддержку (хотя бы косвенную) получит и Татарская «Википедия».

Иногда государственная помощь ограничивается информационной поддержкой, как например в Башкортостане, где главное республиканское информагенство «Башинформ» в течение практически всего периода существования баш-вики бесплатно публикует материалы, к примеру, делает анонсы вики-конкурсов, которые проводят наши коллеги. Уникальное движение «вики-бабушек» в Башкортостане, которое стало всемирно известным, также я считаю во многом результат деятельности Башинформа.

Иногда «Википедию» поддерживает бизнес. Хороший пример — «Яндекс», который делал пожертвования в деятельность НП «Викимедиа РУ» — некоммерческой организации, поддерживающей вики-проекты на языках России. Еще одним показательным примером является предприниматель из Ростовской области Леонид Шафиров, который регулярно предоставляет призовой фонд для конкурсов в русской «Википедии», в основном касающихся ростовской тематики.

Но все же основную помощь для развития вики-проектов на миноритарных языках оказывают языковые активисты. Стало очевидно, что наличие «Википедии» на языке этноса — одно из основных условий сохранения и развития языка в условиях глобализации. Главный результат «Википедии» на национальном языке — появление информационно-справочного ресурса, «заточенного» под культурные интересы этнических сообществ. В нем пишут то, что интересно и важно обычным людям, а не государствам, партиям или ученым. Кроме того, написание статей в «Википедии» стимулирует развитие терминологического аппарата, что тоже благотворно сказывается на состоянии языка. Тем самым язык не отстает от развития науки и техники, перестает быть архаическим.

«Википедия» — это не только энциклопедия, это сообщество. А значит, третьим результатом появления «Википедии», возможно самым важным, становится появление еще одной площадки, где общаются языковые активисты, где они поддерживают друг друга. Ну и вопрос престижа учитывается — если в мире насчитывается около 7-8 тысяч языков, то свои «Википедии» имеют примерно триста из них. Если у языка есть «Википедия», значит язык востребован, значит он имеет будущее, значит его можно учить не только из высоких побуждений типа ответственности перед предками, чтобы сохранить культуру, но также из-за того, что это может пригодиться в жизни лично тебе.

Востребованность. Что касается востребованности якутской «Википедии», об этом сложно судить, поскольку статистика довольно запутана и зачастую трудно отсортировать, где статью смотрели реальные люди, а где роботы-пауки. Но есть положительная динамика: если в прошлом году в среднем в месяц было около 900 тысяч просмотров, то в текущем — каждый месяц смотрят более миллиона раз.

Количество наших авторов довольно широко варьируется. Иногда в месяц пишет человек пять, а иногда — пятьдесят. Зависит от сезона, от наличия разных проектов. К примеру, время от времени мы проводим конкурс на написание статей, по-английски это называется Edit-a-thon, в русском варианте прижилось слово «вики-марафон». Его суть заключается в том, что за ограниченное время нужно написать статьи на определенную тему, отвечающие минимальным требованиям. Призы выставляют организаторы. Например, однажды мой знакомый нумизмат, предприниматель Никифор Иванов, выставил ноутбук, а писали статьи про деньги разных стран. В июне мы проведем Тюркский марафон: «Википедии» на семи тюркских языках будут писать статьи на тюркскую тематику.

Перспективное направление по привлечению новых авторов — сотрудничество с учебными заведениями. Так, один из преподавателей Института языков и культур народов северо-востока РФ СВФУ, к примеру, ежегодно дает задание своим студентам написать по одной статье, которая идет в зачет. Причем студенты не обязательно из языковых направлений, например, в этом учебном году мы получили около 80 парамедицинских статей от студентов-первокурсников мединститута, изучавших элективный курс якутского языка.

В планах работа со школами и детскими библиотеками.

В апреле мы начали публиковать на сайте Саха-Якутского информагенства ежедневные материалы, которые мы у себя называем «вики-календарь». Это подборка событий на каждый день, описанных в «Википедии» на языке саха. Приближая официальный источник информации к людям, размещая популярную информацию, а также продвигая его по своим каналам (в соцсетях и через мессенджеры), мы тем самым поддерживаем сахаязычную профессиональную журналистику. Ведь не секрет, что тиражи печатных СМИ падают во всем мире, но особенно страдают медиа, пишущие на миноритарных языках, потенциальных читателей которых мало. В некоторых национальных республиках РФ остаются на плаву только телевещание и радио на языке, а газеты и журналы закрываются. Но нам нельзя терять пишущую журналистику, это один из столпов языка.

А сами мы в «Википедии» получаем дополнительных читателей и определенную легитимацию в глазах консервативной аудитории. А это важно, особенно на фоне критических высказываний о достоверности информации в «Википедии». Далее часть читателей может решиться начать править «Википедию».

Абдулла Хамидуллин, представитель «Википедии» на татарском языке

«Мы работаем на энтузиазме»

Татарский раздел «Википедии» на данный момент уже прошел некоторый путь развития. Часть участников, активных ранее, покинули проект по некоторым причинам, но могут вернуться, также присоединяются новые.

Согласно статистике «Википедии», на данный момент в татарском разделе около ста участников являются активными, правки вносятся со стороны примерно 10 тысяч участников. Какое среди них соотношение людей и ботов, я затрудняюсь сказать, но наличие средних и больших нестандартных статей говорит о том, что люди пишут, это несомненно. Кроме того, конечно, я встречаюсь с некоторыми участниками, когда есть такая возможность.

Мы работаем на энтузиазме. Иногда получаем небольшие призы от фондов поддержки интернет-проектов наряду с другими татароязычными проектами, получаем дипломы, известность. Иногда НП «Викимедиа РУ» проводит различные конкурсы с небольшими поощрениями. Конечно, стопроцентной достоверностью наш ресурс не обладает, но всё-таки он довольно полезен.

У нас публикуется много статей на темы, касающиеся татарской литературы; форм искусства: музыки, истории; населенных пунктов. Конечно, для читающих людей, владеющих татарским языком, соприкасающихся с татароязычным сообществом информацию лучше преподнести на татарском языке. Я бы сказал, что в этом смысле раздел обладает некоторой уникальностью.

Что касается работы, то возникают вопросы по оформлению копирайта и стилистики. Это частные вопросы именно татарского языка. Конечно, есть заимствования из русского языка, для некоторых понятий нет устоявшегося написания. При этом региональные ресурсы «Википедии», на мой взгляд, вносят существенный вклад в развитие национальных языков: благодаря им уточняется и развивается топоника, терминология; уточняются правила написания имён собственных; увеличивается количество информации на данном языке, что привлекает интерес к получению на нём знаний.

В информационном поле хорошую конкуренцию нам составляет башкирский раздел, что, конечно, радует. Мы соревнуемся, кто лучше напишет статью, например, об общем татарском или башкирском ученом или литераторе. Я думаю, что с развитием программ-переводчиков аудитория региональных википедийных проектов может значительно расшириться, и я прогнозирую, что мы можем получить неожиданные положительные результаты.

Олег Абарников, представитель «Википедии» на лезгинском языке

«Автор «Википедии» — это штучный материал. Именно в местах компактного проживания носителей языка такие бриллианты и нужно искать»

В лезгинской «Википедии» сложилась довольно уникальная ситуация — почти все её активные участники одновременно являются администраторами. Это крайне минимизирует уровень конфликтности в проекте. Сообщество маленькое, и все вопросы можно решить либо в чате «ВКонтакте», либо по телефону.

В 2020 году статьи создавали пять человек — я, двое наших журналистов (Мурад и Ильяс), в прошлом самый активный автор Аслан, а также участница Samurskaya — новичок, которая пришла в раздел в прошлом году на волне рекламной кампании конкурса «Выпускники и наставники», организованного НП «Викимедиа РУ». А вообще самый эффективный способ поиска новичков — проводить семинары среди заинтересованной аудитории. Можно также искать носителей языка в более крупных разделах — в первую очередь в русской «Википедии». Авось кто-то и заинтересуется. Подобной стратегии придерживаются многие активисты региональных разделов.

Что же касается системы правил, то проект обычно ориентируется на стандарты русскоязычной «Википедии» — по мере возможностей, разумеется. Скажем, недавно мы избрали новую «хорошую» статью — такой статус не присваивался в Лезгинской «Википедии» более шести лет. Это статья о крызском языке (КъирицI чIал). Незадолго до присвоения статуса ко мне обратился участник из английской «Википедии», которого очень впечатлила проработка статьи в лезгинском разделе — ничего подобного нет ни в английском, ни в русском, ни в каком-либо ещё разделе. Он попросил меня каким-то образом организовать перевод этой статьи на английский язык. Если будет время, постараемся этим заняться.

Лезгинская «Википедия» — «локомотив» среди дагестанских разделов Википедии. Несмотря на описанные выше проблемы, её представители более-менее активно заявляют о себе в вики-среде. Двое моих коллег по «административному цеху» являются журналистами, которые как сами периодически пишут про события в разделе, так и просят меня дать комментарии. У «Твиттера» нашей «Википедии» уже больше 140 читателей. Это, конечно, немного, но подписываются люди относительно регулярно.

Кроме того, уже два года мы с коллегами хотим реализовать приглашение главы Сулейман-Стальского района Дагестана Наримана Абдулмуталибова (который, к слову, писал докторскую диссертацию по морфологической структуре лезгинского языка) приехать к ним с вики-экспедицией и вики-семинарами для учителей и учеников сельских школ. Мы хотели нанести этот визит прошедшей весной, но из-за пандемии коронавируса эти планы вновь отодвинулись на неопределённый срок.

Разумеется, всё держится на голом энтузиазме — у каждого своя жизнь, своя работа. Количество пожертвований, которое получает НП «Викимедиа РУ», не хватает даже на аренду офиса — однако это более глобальная проблема. В этих условиях невозможно говорить про финансирование целевых конкурсов и других вики-активностей в региональных разделах «Википедии» (семинары, практикумы, вики-экспедиции и т. д.). Если НП «Викимедиа РУ» получает грант, в рамках которого предусмотрены конкурсы с призами, и есть возможность организовать номинации на языках народов России, тогда и получается хоть как-то простимулировать авторов. С другой стороны, мотивация редакторов не должна базироваться исключительно на финансовой составляющей — иначе пропадает сам смысл «Википедии» как волонтёрского проекта.

Несколько лет назад в «Википедии» на лезгинском языке удалось провести два статейных конкурса за счёт гранта от Фонда поддержки лезгинской культуры, науки и образования «Лезги лувар». Но сейчас я даже не уверен, существует этот фонд или нет. Если представители лезгинской общественности и бизнеса предложат помощь разделу — сделают пожертвование, профинансируют какой-либо конкурс, то, конечно же, мы это будем только приветствовать.

Надо отметить, что региональные разделы «Википедии» несут на себе чуть большее бремя, чем русская «Википедия». Зачастую «Википедия» на локальном языке может стать «отдушиной», которая приобщает культуру небольших сообществ ко всемирным достижениям. Условно говоря, я не уверен, что хоть где-то на лезгинском языке есть столь проработанные материалы про Португалию, город Рим или Тихий океан, как в лезгинской «Википедии». Так что «Википедия» на региональном языке может становиться двигателем прогресса и развития малого языка.

Зайтуна Нигаматьянова, представитель «Википедии» на башкирском языке

«Формула нашего движения — «знания-интеллект-знания»»

Отсчет работы «Википедии» на башкирском языке начинается с 16 апреля 2005 года, когда анонимный участник написал первую статью о Башкортостане. А через 10 лет, 11 ноября 2015 года, комитет по присоединению Фонда «Викимедиа» одобрил и признал первую в Российской Федерации юзер-группу «Викимедийцы Башкортостана».

Как уже всем известно, если в других «Википедиях» большинство редакторов — это мужчины, то у нас, наоборот, это женщины, которые после выхода на пенсию свой опыт, знания, мудрость направили в нужное и полезное русло. В основном это бывшие учителя и журналисты, поэтому сохранение и развитие родного языка, истории, культуры, традиций народа для них — не пустые слова, а, скорее, вызов времени. Сейчас не только информация, но все управление переходит в цифровой формат, и наши вики-бабушки глубоко осознают значимость сохранения знаний на родном языке.

У нас часто с участниками из татарской «Википедии» возникают споры по поводу той или иной статьи, так как среди тюркоязычных народов есть много точек соприкосновения. Когда на странице обсуждения статьи «Курай» в РуВики возник спор, Гузаль Ситдыкова на странице своей группы «Башкирские женщины» («Башҡорт ҡатын-ҡыҙы») «ВКонтакте» бросила клич участницам, и в башкирской «Википедии» зарегистрировались несколько женщин. Через некоторое время зародилась идея создания группы «Вики-бабушки». «Википедия» — это волонтерское движение, заставить кого-то написать что-то или вносить правки мы не можем. Поэтому сперва нужно было выяснить, что нашим участникам интересно, чем они хотят заниматься. Как признавались сами женщины, за годы работы они устали от постоянных требований. Поэтому с самого начала им была предоставлена свобода действий, при этом мы вели непринужденный контроль, указывали на ошибки и объясняли. Как в других разделах, не могу сказать, но для себя я выделила три момента: первое — нужно придать значимость редакторам-волонтерам и постоянно, в первую пору 24 часа в сутки, быть с ними на связи, если даже одно и то же придется повторять по 5-10 раз в день в течении нескольких месяцев; второе — набраться терпения и, когда терпение на исходе, представить на их месте свою мать (отца) и показать пример; третье — придать значимость вики-проектам. При этом нет единого рецепта и свода правил по привлечению участников. Могу только привести пример из опыта бурзянского вики-клуба. У них руководителем является бывшая учительница биологии Кунсылыу Кутлубаева. Она сама, освоив суть работы, поставила себе и своим коллегам задачу обучить еще двоих. Человек, который тебя пригласил, должен сам показать пример. А призывы типа «а давайте сделаем то, сделаем это» — как и в жизни, не проходят. Чтобы за тобой кто-то пошел, сперва ты сам должен пройти этот путь, набить шишки. Если чего-то не знаешь, нужно честно признаться, что ты этого не знаешь, обратится за помощью. Как и в любом деле, в «Википедии» фальш не проходит. Все должно строиться на взаимоуважении и добропорядочности.

Конечно, хотелось бы ошибаться, но пока наше общество не готово смириться с тем, что «Википедия» — это глобальная энциклопедия, сборник всех знаний, существующих в мире и, как всегда, ждет указаний сверху: как скажут власть имущие... В то же время здравомыслящие люди, представители разных профессий, потихоньку начали в учебном процессе использовать башкирскую «Википедию». В декабре и в мае у нас самая высокая посещаемость в течение года. Объяснение простое — учащиеся и студенты сдают рефераты, курсовые. Вот и идут читать наши статьи на башкирском языке. Если смотреть масштабно, на самом деле «Википедия» — это же PR-площадка, глобальная бесплатная сеть, позволяющая развивать не только язык, историю, культуру, но и другие не менее важные области.

Сегодня башкирская «Википедия» среди разделов на языках народов России является самой большой, организованной и мощной командой. Всего со дня основания зарегистрировано 28 тысяч человек, из них активными являются более 90. А в последний месяц более 10 правок сделало около 20 участников, 8 из них сделали более 100 правок. Однажды нынешний главный редактор информационного агентства «Башинформ» и лауреат премии «Свободные знания» ВМРУ 2019 года, Алик Шакиров, сказал: «Популярная «Википедия» тоже нуждается в популяризации». С тех пор все национальные и некоторые русскоязычные СМИ постоянно освещают работу волонтеров башкирской «Википедии», приглашают на радио и телеэфиры. Это тоже играет немаловажную роль.

Как-то раз я задала нашему администратору Рустаму Нурыеву такой вопрос: «Формула «деньги-товар-деньги» — всеобщая формула капитала, которая выражает суть капиталистического товарного производства. Если эту фразу переиначить, получим «услуга-выгода-услуга», то есть от любого действия человек старается получить выгоду. С «Википедией», как мы знаем, сотрудничают добровольцы. Какую выгоду им можно предложить?». Ответ был таким: ««Деньги-товар-деньги» — это формула капитала, формула потребительского общества, в котором пытаются абсолютно всё монетизировать. Даже то, что в принципе не должно монетизироваться. В потребительском обществе на передний план выходят индивидуальные интересы. Мы ещё не умеем объяснять вероятным благотворителям главный принцип существования общенародного проекта — за счёт личных вкладов самого общества. Кто-то жертвует своё личное время, кто-то — материальные средства. Мир многогранен. И рядом с идеологией потребительства существует альтернативная — идеология созидательства, составной частью которой является и международное движение «Викимедиа». Формула нашего движения — «знания-интеллект-знания». Мы считаем, что открытые знания способствуют росту интеллектуального уровня всего общества, который, в свою очередь, способствует генерированию новых знаний. Целесообразно один раз перевести все знания на все языки народов мира, чем бесконечно учить разным языкам каждое новое поколение людей. Первоначально познав знания на своём родном языке, у человека появится желание узнать их в оригинале возникновения, значит увеличится число полиглотов. Приверженцев идеологии созидательства в первую очередь интересует общественная выгода. Личную выгоду видят в том, что его знания становятся доступными и увеличиваются многократно, свободно распространяясь по всему миру. Расширяется личный кругозор и интеллект, круг друзей и знакомых в других языковых разделах проекта»«. Наверное, мы можетм привлекать людей только этой формулой.

В настоящее время у нас нет своих финансов и возможности что-то организовать самостоятельно. А для того, чтобы претендовать на гранты различного уровня, нужно создавать НКО. Несмотря на отсутствие финансовой поддержки, мы ищем спонсоров, возможности организовать конкурсы, марафоны. Так же наши википедисты участвуют в конкурсах, организованных НП «Викимедиа РУ» и других языковых разделов, постоянно занимают призовые места. Можно сказать, что волонтеры башкирской «Википедии», как и многие другие, трудятся на голом энтузиазме, за идею и за язык.


[1] Основатель «Википедии» Джимми Уэйльс каждый год на всемирной конференции викимедистов называет одного выдающегося участника вики-движения.

Автор Дария Рязанова

Частный корреспондент

 



telegram-1-1
 
Какие форматы доступа на электронную периодику для вас наиболее интересны?
 

 

  aski 30 


 


webbanner-08-video

 

 webbanner-07-nacproekt

 

 webbanner-01-neb

 

 webbanner-02-fz-o-kulture

 

webbanner-red-03-ebs

 

webbanner-red-04-kn-rynok

 

 webbanner-red-05period-pechat

 

 webbanner-red-06-ros-poligrafiya

 

webbanner-red-kult

 
Copyright © ООО Издательский дом "Университетская книга" 2011
Все права защищены.
Студия Web-diamond.ru
разработка сайтов и интернет-магазинов.