Книжный рынок и издательства   Библиотеки   Образование
и наука
  Конкурс
“Университетская книга”

Апрель 2024
"Научное издательство: потенциал, авторы и инвестиции"

  • Леонид СУХИХ: "Миссия: инженер"
  • Субсидия-2023: эффективность использования
  • Научная этика: кризис добросовестности
  • Рейтинг вузов стран БРИКС: перспективы и приоритеты



МультиВход

Интервью

Книжный рынок

Вузовские издательства

Искусство издавать

Библиотеки

Образование

Инновационные технологии

Электронные библиотеки

Культура книги

Библиогеография

Библиотехнологии

Выставки и конференции

Конкурсы и премии

Документы

Copyright.ru

КНИГА+

Год литературы

Журнал Онлайн




 

samiy-chitayuschiy-region


Рассылка


 

rgdb-podari-rebenku

Россия приняла участие в Пекинской книжной ярмарке
10.09.2015 17:04

На Пекинской книжной ярмарке, которая состоялась с 26 по 30 августа 2015 года, Россия представила солидную программу. На стенде, традиционно выполненном в цветах российского национального флага, разместились новинки российского книгоиздания: новые издания русской классики и произведения современных российских авторов, литература гуманитарной тематики, произведения для детей и юношества, новые издания по современной российской китаистике.

На стенде действовала авторская площадка для встреч с писателями и презентаций. Отдельная экспозиция была посвящена книгам, выпущенным к 70-летию Победы в Великой Отечественной войне. Программа российского стенда была весьма разнообразна. Презентация премии READ RUSSIA за лучший перевод с русского языка состоялась с участием лауреата премии 2014 года, известного китайского переводчика с русского языка Лю Вэньфэя. Огромный интерес публики вызвал круглый стол: «Программе перевода и издания произведений российской и китайской классической и современной литературы – два года», организованный Институтом перевода, российским куратором программы, и Китайским обществом по коллективному управлению авторскими правами на литературные произведения, курирующим программу с китайской стороны. За два года вышли в свет около двадцати произведений российских и китайских авторов в переводе, программа набирает обороты, недавно принято решение об увеличении количества томов в Библиотеке русской литературы на китайском языке и в Библиотеке китайской литературы на русском языке с 50 до 100. Состоялись презентации новых томов двусторонних библиотек с участием писателей Валерия Попова, Романа Сенчина и Андрея Волоса, чьи книги только что вышли на китайском языке. У этих писателей прошли на российском стенде и индивидуальные авторские встречи, тоже при аншлаге.

pekin-yarmarka

Издательство «Молодая гвардия» представило новые пополнения серии «Жизнь замечательных людей», популярной как у российских, так и у китайских читателей. Внушительная экспозиция ЖЗЛ привлекла внимание многих китайских издателей, заинтересованных в новых переводах с русского.

Знаменательные даты нынешнего года нашли свое отражение и в программе российского стенда. Издательство «Вече» представило выпущенную к 70-летию Победы во Второй мировой войне книгу «Россия и Китай в общей борьбе с фашизмом», а издательство «Планета» презентовало новые альбомы «Родина-Мать зовет. Плакаты Великой Отечественной войны» и энциклопедию «Москва в годы Великой Отечественной войны». Презентация фотоальбома «Наше метро», выпущенного к 80-летию Московского метрополитена при поддержке Правительства Москвы, привлекла внимание большого количества посетителей, с интересом рассматривавших фотографии московских станций на большом плазменном экране. Новые свои книги и издательские серии представило издательство «Детская литература», собравшее на свои мастер-классы большое количество юных читателей.

Интенсивное научно-техническое сотрудничество между Россией и Китаем нашло свое отражение и в российской программе ярмарки. Состоялось подписание соглашения о взаимодействии между Федеральным агентством железнодорожного транспорта, Учебно-методическим центром по образованию на железнодорожном транспорте и Пекинским транспортным университетом, результатом которого станут новые качественные учебники и методички на русском и китайском языке для тех, кто решил связать свою профессиональную жизнь с железной дорогой.                                          

Сегодня в Китае как никогда велик интерес к изучению русского языка. Но не у всех есть возможность изучать русский язык в высшем учебном заведении или на специализированных курсах. Институт русского языка им. А.С.Пушкина представил новый дистанционный портал изучения русского языка и познакомил с новыми методиками изучения русского языка на удаленном доступе.

Издательство Восточной литературы представило новые российские издания по китаистике, собрав большое количество заинтересованных специалистов. Вечер с участием российских писателей прошел также в Российском центре науки и культуры.

Роспечать

 



telegram-1-1
 
Какие форматы доступа на электронную периодику для вас наиболее интересны?
 

 


webbanner-08-video

 

 nac-proekt-kultura-geniy-mesta

 

prioritet2030

 

 

ebs-2023-banner

 

webbanner-red-04-kn-rynok

 
Copyright © ООО Издательский дом "Университетская книга" 2011
Все права защищены.
Студия Web-diamond.ru
разработка сайтов и интернет-магазинов.