21 февраля 2016 года в Гаване, в исторической крепости Сан-Карлос-де-ла-Кабанья закончилась 25-я ежегодная международная книжная ярмарка, где Россия выступила в роли постоянного экспонента.
Гаванская книжная ярмарка – одна из крупнейших книжных ярмарок в мире и самое важное событие в издательском мире Латинской Америки. По данным организаторов, в этом году выставку посетило около 300 000 гостей, было продано более 100 000 экземпляров книг и книжной продукции, каждый день на территории ярмарки проходило более 60 мероприятий: конференций, встреч, презентаций книг, лекций и др. Одно из самых посещаемых событий ярмарки – встреча делегации российских писателей с группой специалистов по русскому языку в Институте литературы и лингвистики.
Российская Федерация выступила в роли постоянного экспонента. 12 февраля состоялось торжественное открытие российской экспозиции. На церемонии с приветственным словом к собравшимся обратился советник-посланник Посольства России на Кубе Сергей Рещиков, подчеркнувший значимость традиционных отношений дружбы и разносторонних культурных связей между нашими народами. Выступили также представители организационного комитета ярмарки и руководства Кубинского института книги. Присутствовали директора местных издательств «Арте и литература» и «Хенте нуэва», филологи-русисты, журналисты, российские дипломаты и соотечественники.
Мероприятия с участием членов российской делегации традиционно вызвали большой интерес среди посетителей ярмарки. Оживленная дискуссия последовала за презентацией методики изучения иностранных языков Дмитрия Петрова и мастер-классом по русскому языку для испаноговорящих, которую представил лингвист и преподаватель Демьян Петров. Он рассказал о новых прогрессивных методах преподавания языка, что вызвало множество вопросов со стороны специалистов, придерживающихся более традиционных методов.
Живой отклик вызвало выступление писателя, поэта и переводчика Вячеслава Куприянова, стихи которого на русском и испанском языках звучали в часовне, зале Лесама Лима 13 февраля. Слушатели, впечатленные произведениями поэта, переведенными Марсией Гаска, завели речь о возможности издания сборника автора на Кубе.
С большим успехом выступил перед аудиторией писатель и литературовед Павел Басинский с лекцией «Неизвестный Толстой: по страницам биографии великого писателя». Глубокое погружение в тему и огромное количество уникальной информации о классике сделали выступление Басинского не только познавательным, но и увлекательным.
Особенным событием программы мероприятий российской делегации стало посещение среднеобразовательной гаванской школы, в которой прошел конкурс детского рисунка «Я рисую Россию». Дети и администрация школы очень гостеприимно встретили представителей российской делегации, провели экскурсию по школе, познакомили с детьми, родители которых по происхождению связаны с Россией. Рисунки школьников на тему России отличались южной колористикой с одной стороны и знакомством с материалом – с другой. Победители и участники были очень рады вниманию и призам.
Встречи с кубинскими издателями и переводчиками показали, насколько актуален интерес к современной русской литературе. Таким образом, представленная на Гаванской международной книжной ярмарке программа российского стенда «Книги России» стала еще одним инструментом укрепления и дальнейшего развития российско-кубинских культурных и литературных связей.
Роспечать |