Книжный рынок и издательства   Библиотеки   Образование
и наука
  Конкурс
“Университетская книга”

Сентябрь 2019
"Революция Гутенберга 2.0 и будущее библиотек"

  • Сергей МАКАРЕНКОВ: «Издателю важно быть читателем...»
  • Библиотека университета 4.0
  • Российский книжный рынок: торжество non-fiction
  • Крымская пятилетка: обретения, потери, надежды



МультиВход

t8

 

Интервью

Книжный рынок

Вузовские издательства

Искусство издавать

Библиотеки

Образование

Инновационные технологии

Электронные библиотеки

Культура книги

Библиогеография

Библиотехнологии

Выставки и конференции

Конкурсы и премии

Документы

Copyright.ru

КНИГА+

Год литературы

Журнал Онлайн

 

obnar-zaimstv-2019

 

ufimskiy-salon-2019

 

lit-flagman1




 

rgdb-podari-rebenku


Рассылка


Итоги первого дня книжного фестиваля «Красная площадь»-2019
03.06.2019 07:46

Главный праздник книги и чтения, стартовавший в сердце столицы 1 июня, в этом году продлится шесть дней и станет настоящим вызовом не только участникам, но и гостям! В программе около 700 встреч, спектаклей, презентаций, концертов, лекций и дискуссий. Представляем обзор событий первого дня фестиваля.

kr-ploschad-1-1

Главная сцена

Историк, писатель и драматург Эдвард Радзинский представил на Главной сцене фестиваля свою новую книгу «Бабье царство». Ее героини – Софья Алексеевна, Екатерина I, Анна Иоановна, Анна Леопольдовна, Елизавета Петровна и Екатерина II – правили страной в конце XVII и почти весь XVIII век. Писать «Бабье царство», по авторскому признанию, было интересно: ведь каждая из героинь заслуживает отдельной «эпопеи». Разговор зашел о том, что революция началась задолго до Петра, с Царевны Софьи; о том, что любовь в те времена правила политикой; о том, что императрицы были вынуждены скрывать свои «длинные ноги в тюрьме из юбок», и чтобы явить эти ноги миру, как раз и придумали маскарады; о том, наконец, что история борьбы с крепостным правом — а значит, и история русских революций — берет свои корни аж в Екатерининских переписках с Вольтером.

О мужчинах Радзинский тоже немного рассказал: «Империя — это был набросок страны, дальше нужно было строить. Что сделали мужчины? Привели страну к революции».

Писатель и журналист Дмитрий Быков на Главной сцене фестиваля прочел лекцию «Фазиль Искандер. Юмор заглянувшего в бездну». Слушатели узнали о пяти автоописаниях народа, созданных советскими писателями: «Пикник на обочине» Стругацких, где описана зона, которую посетил Бог; «Дом на набережной» Трифонова — история дома для строителей коммунизма, который заселили мещане; «Остров Крым» Аксенова, в котором интеллигенция мечтает о слиянии с народом, а когда оно происходит, народ эту интеллигенцию поглощает; «Факультет ненужных вещей» Домбровского, роман о судьбе интеллигента в эпоху сталинских репрессий; и, наконец, «Сандро из Чегема» самого Искандера.

Книга эта по большому счету о том, как нужно вести себя в темные времена, во времена, когда ты окружен страшными ценностями, когда вокруг — карнавал бюрократии, карнавал к тому же и кровавый. Всему этому автор противопоставил родственную солидарность народа. Сам Искандер по природе был человеком модерна, он понимал, что культ архаики — вещь опасная. Для этого в романе, по словам Быкова, и оказался бригадир Кязым — чтобы в каком-то смысле задекларировать еще один культ: профессии, труда, который может спасти от ложных ценностей. «В эпоху, когда с совестью так легко договориться, с профессионализмом договориться сложнее», — считает Дмитрий Быков.

Public Talk Алексея Иванова, Андрея Рубанова и Кларисы Пульсон «Фантастическая реальность или реальность фантастики?..» стал настоящим праздником для ценителей интеллектуальной литературы и живой дискуссии. Андрей Рубанов признался: «Мне нравится фантазировать. Я пишу, что хочу, могу делать реализм... Свобода — это главное, писать то, что я хочу, это то, что у нас есть». Алексей Иванов рассказал о том, как пришла идея романа «Пищеблок»: «Как пришла идея пищеблока? Ниоткуда. Она витала в воздухе. Есть такое понятие «Впзр» — великий писатель земли русской, такой писатель окучивает страдания русского народа, есть другой тип — буржуазные писатели. Меня напрягала идеология, я о ней и написал».

kr-ploschad-1-3

Площадка «Детская и учебная литература»

Под бой курантов ровно в 10:00 в самом центре Москвы начался книжный фестиваль «Красная площадь». Рекордные 6 дней и более 750 презентаций и встреч с писателями, дискуссий и мастер-классов, концертов и спектаклей, квестов и лекций… Свой рекорд установила и Российская государственная детская библиотека – куратор Детской и учебной программы фестиваля, включив в нее более 220 ярких событий.

В этом году гостей и участников фестиваля объединила Всероссийская благотворительная акции «Подари ребенку книгу!». О старте акции с главной сцены фестиваля объявила вице-премьер Татьяна Голикова и обратилась ко всем гостям и участникам фестиваля оставлять книги для детских библиотек в специальных боксах, расположенных на Красной площади.

Напомним, что все дни книжного фестиваля, с 1 по 6 июня, на Красной площади мы будем собирать книги для пяти региональных библиотек и одной школьной библиотеки для детей с ограниченными возможностями, а в их лице для десятков других детских библиотек в отдаленных уголках России.

«Мы не просто собираем детские книги, а именно те издания, которые нужны самим библиотекам, – рассказывает об акции «Подари ребенку книгу!» директор Российской государственной детской библиотеки Мария Веденяпина. – На сайте акции «Подари ребенку книгу!» библиотеки размещают свои визитки и составляют список необходимых книг. Там же на сайте каждый может буквально в два клика сделать подарок любой библиотеке страны».

В Международный день защиты детей детскую и учебную программу на Детской сцене открыл журнал «Мурзилка», который в этом году отмечает свое 95-летие.

Эстафету подхватил лауреат премии Х.К. Андерсена художник Игорь Олейников, который представил новую книгу нидерландского сказочника Тоона Теллегена «Неужели никто не рассердится».

«У Теллегена очень тонкие и прозрачные тексты, поэтому здесь не нужны громоздкие, четкие иллюстрации, и я нарисовал легкие картинки, а скорее наброски», – рассказал он о своей работе.

Игорь Олейников сумел покорить читателей в России и в мире своими графическими романами «Теремок» и «Лиса и заяц», но, по его признанию, третьей подобной книги скорее всего не будет. «В этих книгах главный герой – дом. А я больше не знаю такой же популярной сказки, где бы в центре был дом», – признался художник.

Анна Гончарова пригласила маленьких гостей фестиваля поиграть с героями своих книг – енотиками Еней и Елей.

«Рыцаря детской литературы» Олега Кургузова при полном аншлаге вспоминали его друзья Лев Яковлев, Тим Собакин, Марина Москвина, Анна Власова…

Поэт Анастасия Орлова выступила в не совсем привычном качестве и представила книгу «Ярославль. Истории для детей». По ее словам, в Ярославле она живет всего лишь 10 лет, поэтому, работая над книгой, она сама узнала много нового и интересного. А заодно доказала всем, что краеведение может быть интересным.

Сайт «Хочу читать» представил на фестивале коллективный роман-буриме для подростков «#12 Война и мир в отдельно взятой школе». На смелый эксперимент решились 24 детских и взрослых писателя и 24 художника, каждый из которых нарисует иллюстрацию к своей главе и портрет ее автора. «Застрельщик», автор первой главы Денис Драгунский честно признался, что его вдохновил один очень известный роман.

«Мне интересно писать для подростков, потому что подростки – тоже люди», – объяснил он свое участие в проекте.

Автор третьей главы Григорий Служитель признался, что не сомневается в том, что роман в итоге закончится хорошо, а вот, как повернут сюжет его коллеги, предугадать невозможно. Прочитать первые главы романа можно уже сейчас на сайте «Хочу читать».

Новые имена в детской литературе представил фонд социально-экономических и интеллектуальных программ им. С.Ф. Филатова.

Соавторы книги «Очень личная история. Опыт преодоления» – родители, столкнувшиеся с болезнью своих детей, от первого лица рассказали о том, как они не спасовали перед болезнью и боролись за своих детей.

В Детской мастерской целый день шли мастер-классы для детей. Ребята собирали Спасскую башню, мастерили волшебную палочку, раскапывали динозавров, делали свой диафильм и рисовали картины с известными художниками. Мягкие пуфики, детские спектакли, неожиданные конкурсы сделали Детскую улицу излюбленным местом всей детворы.

Завершили первый день на «Красной площади» дети поэтов, которые читали стихи своих родителей и их друзей.

kr-ploschad-1-2

Площадка «Москва – Литературный мегаполис»

Малая сцена

На Малой сцене фестиваля об эмоциональном одиночестве и подростковом восприятии мира поговорили с писательницей Евгенией Некрасовой. Ее книга «Калечина-Малечина» вышла в прошлом году и стала финалистом премий «НОС» и «Нацбест». По словам Евгении Некрасовой, проанализировав отзывы в интернете, она была изумлена — оказалось, почти каждый человек, читая ее сюжет, читает в то же время словно свою собственную книгу.

«Все задают очень разные вопросы, начиная от характера героини и заканчивая иллюстрациями. При этом мало кто повторяется. Книга как будто стала гиперссылкой для многочисленных тем», — рассказала она.

Активно подключившиеся к диалогу гости книжного фестиваля спросили писателя про так называемую чернуху в творчестве. Евгения Некрасова отметила, что ее часто упрекают в использовании такого приема, но сама она склонна называть это «очень серьезным, достоверным реализмом». На вопрос о том, почему в книгах о подростках так часто встает вопрос одиночества, Евгения Некрасова ответила, что в детстве и в подростковом возрасте все воспринимается сильнее, ярче, громче. «Это относится и к чувству одиночества. У человека в этом возрасте еще нет стратегии поведения, и с авторской точки зрения эта ситуация очень интересна — хочется помочь своему герою, найти какие-то решения и выход».

На Малой сцене прошел музыкально-драматический спектакль с участием актеров Театра-студии «15» под руководством Дмитрия Бикбаева и юных студийцев, только начинающих свой творческий путь. В основу постановки легла легендарная пьеса «Флайтер» Дмитрия Бикбаева, которая много лет идет на сценах — в Москве и в городах России. По сюжету главный герой пьесы Стивен — неисправимый мечтатель. Он искренне верит, что можно осуществить любое желание, реализовать любую идею, изменить судьбу и мир, но жестокий мир испытывает его веру самыми суровыми средствами. Может ли человек действительно изменить мир, оставаясь преданным своим идеалам, когда все обстоятельства против него? И в чем истинная сила, в борьбе или же смирении — вот те вопросы, в которых ему предстоит разобраться.

Завершился первый день музыкально-поэтическим чтением «Пушкин + „Евгений Онегин“», ее представила Елена Морозова — одна из ведущих актрис Электротеатра Станиславский. Вооружившись пушкинским «Евгением Онегиным» и музыкальным коллажем, Елена создала импровизацию, при этом не отходя от классического текста. Она жонглирует речевыми техниками и смыслами, читает пушкинский текст за всех героев, временами переходя на хип-хоп и рэп. Интересно и пространство сцены – лестницей театра, окнами, выходящими на Тверскую — ту самую, по которой Татьяна Ларина въезжала в Москву.

Библиотека

В павильоне «Библиотеки Москвы» министр правительства Москвы, руководитель Департамента культуры, историк Александр Кибовский представил книгу «500 неизвестных», изданную фондом «Русские витязи». Издание внесено в Книгу рекордов России по количеству опубликованных портретов. Александр Кибовский к уже имеющимся методам экспертизы русской портретной живописи предложил свой — историко-предметный метод атрибуции. Используя его, за четверть века автору удалось вернуть утраченные имена множеству портретов, на которых изображенные люди выдавались не за тех.

«Историко-предметный метод атрибуции основан на анализе изображений предметов быта, знаков отличий, наград, — пояснил Кибовский. — Скажем так, при смене императоров менялась одежда, вносились какие-то элементы, знаки отличия. Дресс-код всегда работал».

Предложенный автором книги метод, по его словам, самый простой, он не требует рентгена, не надо быть специалистом художественной школы.

Издание будет интересно и профессионалам — искусствоведам, историкам, музейным специалистам, и всем, кто интересуется русской живописью и историей дореволюционной России.

По традиции на Красной площади была представлена программа летнего чтения «Вокруг света за одно лето!», которая стартует на фестивале и завершится 31 августа. Всего в акции принимают участие 140 московских библиотек, обслуживающих детское население города Москвы. Школьникам на летних каникулах предстоит прочитать интересные книги, обсудить их друг с другом, а впечатления от прочитанного записать в специальные дневники, выданные библиотеками.

Затем состоялась презентация проекта «Московская книга Фанфиков». В апреле в рамках городской акции «Библиосумерки» в детских библиотеках прошли «Литературные лаборатории Фанфиков» – под руководством известных писателей дети стали фикрайтерами и создали свои сочинения по мотивам любимых литературных произведений. Из написанных детьми текстов (фанфиков) создана «Московская книга Фанфиков». Гостям презентовали «оригинальные» рассказы по мотивам произведений о Гарри Поттере, Человеке-пауке, Незнайке, Винни-Пухе и других. В этом принимали участие известные детские писатели Ая эН, Лариса Романовская, Наталия Волкова, Виктория Лебедева, Елена Усачёва.

В Шатре прошел интерактивный урок по французскому языку, во время которого дети окунулись в мир сказок и легенд Бретании. Вместе с педагогом, носителем языка Дамьеном Реми они «побродили» в Броселиандском лесу, где жил волшебник Мерлин, встретились с эльфами, гоблинами, феями и другими веселыми существами. А также прочитали сказки и легенды на французском языке, посмотрели представление театра теней.

Затем здесь же состоялась творческая встреча с детским писателем Надея Ясминска, которая пишет сказки в стиле фэнтази: «Косматое сердце», «Бусинки и капли», «Заклинатель единорогов» и другие. На Красной площади Надея представила свои книги и провела литературную фэнтези-игру.

kr-ploschad-1-4

 

Площадка «Регионы России»

Первый день фестиваля «Красная площадь» на площадке «Регионы России» выдался насыщенным. Поддерживая Международный день защиты детей, фестивальную программу начали с мероприятий для самых маленьких: презентации книги Сергея Жданова «Ура, детвора!» и презентации книги «Медвежонок Варя и другие обитатели Ярославского края», которую читали по ролям.

Важной частью первого дня фестиваля стали мероприятия, посвященные национальным языкам. Гостям представили книгу Алексея Попова «Капельки жизни» на языке коми, а вечером в шатрах читали стихи на национальных языках. Гости расширили свои представления о двух городах России – Ярославле и Севастополе – на презентации книги Натальи Обнорской «Свидание с Ярославлем» и альбома «Севастополь. Освобождение. Возрождение. 1944-1954».

На ярмарке в павильоне «Регионы России» можно найти книги из 52 регионов страны.

Площадка «Художественная литература»

Одной из первых встреч площадки «Художественная литература» стал public talk «Современная литература как опора грамотности» с экспертами «Тотального диктанта». Книгу «Хрестоматия Тотального диктанта от Быкова до Яхиной» представили Владимир Пахомов, член экспертного совета акции «Тотальный диктант», главный редактор ресурса «Грамота.ру», и Ольга Ребковец, руководитель проекта «Тотальный диктант». Ольга Ребковец рассказала: «Мы решили собрать в этом сборнике все диктанты за 9 лет, а также включить в него художественные тексты авторов, которые не издавались ранее. Первый опыт, судя по отзывам читателей, прошел удачно. Этот «учебник» может быть полезен как людям, которые хотят просто познакомиться с некоторыми новыми текстами, так и тем, кто жаждет заняться „самодиктованием“».

В шатре «Художественная литература» прошла презентация «Птичьего рынка» — нового сборника малой прозы, авторами которого стали известные российские писатели: Григорий Служитель, Евгений Водолазкин, Анна Матвеева, Дмитрий Воденников, Людмила Улицкая и другие. Сборник рассказов выпустила «Редакция Елены Шубиной».

Героями новой книги издательства «АСТ» на этот раз выступили не города нашей страны (большую популярность среди читателей ранее завоевали «В Питере жить» и «Москва: место встречи»), а животные. На страницах мелькают истории о котах и собаках, улитках и лобстерах и даже о муравьях и жуках.

По словам иллюстратора Арины Обух, «Птичий рынок» — это не просто сборник рассказов о животных, это книга о любви и вечной жизни. А благодаря многочисленным рисункам ее можно не только читать, но и долго и внимательно рассматривать.

На презентации авторы рассказали, как они придумывали свой рассказ и как выбирали своего маленького (или не очень) героя. Так, Григорий Служитель поделился историей о том, что сначала писал о медных псах на станции метро «Площадь революции», но затем решил поменять тему, и новым героем стала чайка с эмблемы МХТ имени Чехова.

Писатели уверены: очень просто любить котика или собачку, но увидеть в маленьком существе что-то, что может перевернуть взгляд на жизнь, — сложно. Через животных открывается огромное количество разных граней человеческой души, которые яркими красками заиграли на страницах книги.

Во второй половине дня на площадке «Художественная литература» прошла встреча с командой издательства «Фантом-Пресс» — директором издательства Аллой Штейнман, главным редактором Игорем Алюковым и работающими с ними переводчиками: Шаши Мартыновой, Марией Александровой, Юлией Полищук, Любовью Сумм и Максимом Немцовым. Встреча была заранее анонсирована так: «Перевод как форма любви. Почему мы переводим и издаем эти книги».

«Перевод — это, конечно, в первую очередь форма общения, — признала Любовь Сумм, переводчик с огромным стажем. — Но действительно это процесс одинокий. Такое вот своеобразное сочетание. Перевод похож на житье на даче. Жизнь упорядочена — садишься с утра за работу, но вдруг может что-то неожиданное произойти».

Мария Александрова заявила, что для нее перевод не столько любовь, сколько перверсия.

«Я испытываю большие вербальные комплексы, и перевод — шанс сказать что-то свое чужими словами. Главное — выбрать правильную книгу для перевода, и «Фантом-Пресс» предоставляет мне в этом отношении прекрасные возможности».

Шаши Мартынова поделилась, что, будь ее воля, она бы всю жизнь переводила «что-то ржачное». «Русское языковое пространство представляет для этого не много возможностей. Но мне как-то удается «выжимать». Вершина переводческого мастерства — сделать смешно ровно там, где это смешно у автора», - рассказала Шаши.

Писатель, публицист, философ Михаил Веллер прочитал для многочисленных слушателей лекцию «Советская литература о крушении Советского Союза — шедевры и трагедии золотого „брежневского застоя“». В своей речи писатель затронул острые вопросы цензуры и гонений на писателей в советское время, рассказал о том, каким непростым был его путь к читателю.

Ярким событием дня стала презентация проекта «Звучащая литература», созданного Государственным музеем истории российской литературы имени В.И. Даля. На площади прозвучали уникальные архивные записи Анны Ахматовой.

Мастер прозы блистательная Александра Маринина поделилась с читателями творческими планами и рассказала о новой книге о Насте Каменской. На встрече с редакцией и авторами «Литературной газеты» обсуждались актуальные вопросы современного литературного процесса. А самый популярный автор в стране Дарья Донцова при полном аншлаге представила книгу «Тайна бульдога Именалия» из серии «Сказки Прекрасной Долины» и детективную новинку «Бинокль для всевидящего ока».

Юрий Поляков представил на фестивале новый роман с провокационным названием «Веселая жизнь, или секс в СССР». Автор предлагает читателю взглянуть на времена застоя под новым углом — не как на очередной виток бюрократического режима и юдоль безнадежно пустых прилавков, но как на веселую и лихую эпоху, полную мятежного духа свободы и бытовой изобретательности.

В Лектории зоны «Художественная литература» состоялась встреча со звездами Рунета – Евгением ЧеширКо и Еленой Зотовой. «Книги серии «Одобрено Рунетом» смешные и по-настоящему дают возможность посмеяться, поднимают настроение, юмор в каждой строчке, – говорит Евгений ЧеширКо. – Эта серия открыта не только читателям, но и тем, кто пишет. Когда ты пишешь в сети, это проще, больше свободы. Если из этого появляется книга, вообще отлично». Елена Зотова добавляет: «Сетевая литература только начинается. Интересно, во что она разовьётся через 5-7 лет».

Фото: ТАСС, Григоров

Пресс-служба фестиваля

 



Какие форматы доступа на электронную периодику для вас наиболее интересны?
 

 


webbanner-08-video

 

 webbanner-07-nacproekt

 

 webbanner-01-neb

 

 webbanner-02-fz-o-kulture

 

webbanner-red-03-ebs

 

webbanner-red-04-kn-rynok

 

 webbanner-red-05period-pechat

 

 webbanner-red-06-ros-poligrafiya

 

webbanner-red-10-sost-kultury

 
Copyright © ООО Издательский дом "Университетская книга" 2011
Все права защищены.
Студия Web-diamond.ru
разработка сайтов и интернет-магазинов.