АСКИ: от государственной поддержки до международной экспансии

В год своего 25-летия Ассоциация книгоиздателей России провела в рамках книжного фестиваля на Красной площади XI съезд. В целом работа АСКИ за период с 2012 г. признана удовлетворительной. Участники встречи обсудили самые разные вопросы: от поддержки локальных издательств до комплектования НЭБ и выхода на зарубежные рынки.

aski

Открывая мероприятие, заместитель руководителя Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Владимир Григорьев отметил, что проведение съезда АСКИ на Красной площади — событие знаковое. Именно здесь должна быть выработана стратегия Ассоциации. Со своей стороны замглавы Роспечати обещал продолжить проведение конкурса «Малая Родина», субсидировать в рамках программы «Культура России» лучшие проекты региональных издателей. В этом году ведомство поддержало 69 региональных издательств, т.е. 20% от их общего количества. Средства, выделенные на поддержку книгоиздания, составили около 30% всего бюджета программы.

В регионах России сейчас проводится немало мероприятий по популяризации книги и чтения. Если какие-то из них не находят отражения на сайте Годлитературы.рф, организаторы могут помочь редакторам ресурса стать его соавторами, напомнил В. Григорьев.

Не теряющую остроты тему поднял в своём выступлении директор издательства МЭИ Георгий Яньков. По его оценке, сегмент научной и учебной литературы деградирует. В марте Минкомсвязи и Минобрнауки России организовали круглый стол по проблемам учебного книгоиздания. Показательно, что ни из этих ведомств, ни из Роспечати на дискуссию никто не приехал. В результате, как всегда, пришлось рассказывать о проблемах своим же коллегам. «К сожалению, сегодня по программе «Культура России» мы можем подать не более четырёх заявок, причём заранее известно, что выиграет самая тонкая книга. Даже в тяжёлые девяностые поддержку получали 8–10 книг ежегодно. Необходимо, чтобы Роспечать обратила внимание на это обстоятельство, иначе мы просто потеряем базу знаний», — призвал Г. Яньков.

В. Григорьев уточнил, что поддержка учебно-методических изданий является задачей не Роспечати, а Минобрнауки России, департаментов образования других ведомств. «В ФЦП «Культура России» вообще нет указания на образовательную литературу, мы в большей степени финансируем гуманитарные проекты. Но это не значит, что вообще не поддерживаем учебники. Решение принимает не руководство Роспечати, а общественная структура, в которой представлены как чиновники, так и эксперты в разных областях. Если АСКИ будет настойчиво лоббировать проект, а эксперты сочтут его целесообразным, то он получит нашу поддержку», — пояснил замглавы Роспечати. По мнению В. Григорьева, потеря базы знаний, о которой говорит Г. Яньков, нам не грозит. Во всём мире знания концентрируются вокруг университетов. Университетские издательства — это точки роста и консолидации научных знаний, авторов учебников нового поколения, научно-популярных и научных трудов.

Существенное уточнение по теме внёс директор издательства Уральского федерального университета Алексей Подчинёнов: вузовское книгоиздание во многом зависит от позиции ректората. Определённую активность проявляют издательства Дальневосточного федерального университета, Казанского федерального университета, Тюменского государственного университета, Санкт-Петербургского технического университета, идёт перестройка издательской деятельности в МГУ им. М.В. Ломоносова.

Но большинство вузов создают эти структуры только для обеспечения процессов образования. Такой же «вещью в себе», по мнению эксперта, является ассоциация вузовских издательств. Возможно, в структуре АСКИ следует создать отдельную вузовскую секцию, которая будет решать вопросы электронного книгоиздания, сотрудничества с ЭБС, совместных проектов с коммерческими издательствами, создания магазинов и т.п.

Каждому издателю важно показать товар лицом. Лучше всего это удаётся на книжных ярмарках. Генеральный директор издательства «Баско» (Екатеринбург) Сергей Симаков поинтересовался судьбой Национальной выставки-ярмарки «Книги России». На волнующий всё издательское сообщество вопрос ответил В. Григорьев. По оценке заместителя руководителя Роспечати, выставка стала сильно «проседать» и по контенту, и по вниманию общественности ещё четыре года назад. Делались попытки обновления, более широкого привлечения отраслевых лидеров, изменения концепции, но… «К сожалению, бывший руководитель Гендирекции МКВЯ Н.Ф. Овсянников не пошёл нам навстречу, и с ним пришлось расстаться. Сейчас в гендирекцию пришла новая команда, и мы будем работать над тем, чтобы проводить весеннюю ярмарку в регионах», — объяснил В. Григорьев. Вполне логично, что в этот момент обсуждения Президент АСКИ Константин Чеченев попросил поддержать региональных издателей и на осенней ярмарке, предоставив им льготы по оплате участия или сделав его вовсе бесплатным.

Руководитель АСКИ назвал сегодняшние приоритеты Ассоциации. Прежде всего это поддержка региональных издательств. Второе важное направление связано с продажей авторских прав и продвижением отечественного книгоиздания за рубежом. В сотрудничестве с Роспечатью проводятся конференции, семинары, книжные выставки с международным участием. За последние годы немало региональных издательств было охвачено федеральной программой поддержки. Партнёрами ассоциации являются различные департаменты Правительства Москвы, которые помогают в организации мероприятий как в России, так и за рубежом. Совместно с фондом «Русский мир» выпускаются книги для обучения русскому языку как иностранному, проводятся встречи с соотечественниками, проживающими за рубежом, передаются книги в русские школы, центры обучения русскому языку, посольства, библиотеки. «Самое важное, чего мы достигли, — нас стали слышать в различных структурах, как государственных, так и общественных. Когда обсуждаются профильные законопроекты, мы высказываем свою позицию с точки зрения регионов», — отметил К. Чеченев.

Президент АСКИ проинформировал участников съезда о том, что сайт Ассоциации, зарегистрированный как средство массовой информации, в скором времени серьёзно изменится. Ставится задача сделать его всеобъемлющим, представляющим всю палитру российского книгоиздания, в перспективе — на всех языках ЮНЕСКО. Издатели получат прекрасную возможность размещать информацию о новинках и о будущих книгах. Планируется, что они будут выходить с сайта АСКИ на торговые площадки.

Относительно проведения весенней книжной выставки в регионах К. Чеченев подтвердил, что АСКИ готова стать её национальным оператором. «У многих региональных издателей налажены эффективные рабочие контакты с властными структурами. Это поможет в организации «Книг России» в тех регионах, которые будут готовы принять выставку».

Кстати, эксперимент, можно считать уже состоявшимся: в Саратове в июне при поддержке Роспечати и АСКИ прошла выставка-ярмарка «Волжская волна». О ней рассказал Владимир Иванов, директор Приволжской книжной палаты. Первая «Волна» собрала 60 издателей из девяти регионов — не так много, но для дебюта совсем неплохой результат. Эксперт выразил надежду, что мероприятие станет постоянным, а состав участников расширится.

aski-1

О решении ещё одной серьёзной проблемы сообщила директор Российской книжной палаты Елена Ногина. Тяжёлый период реорганизации РКП практически завершён, уже налажена работа в рамках «ИТАР-ТАСС». Книжная палата по-прежнему является государственным центром библиографии и статистики, получает и регистрирует обязательные экземпляры всех издательств, хранит их, комплектует ими библиотеки. Правда, издатели склонны видеть в обязательном экземпляре бремя для себя, но это не вполне корректно, считает Е. Ногина. Законодательство об обязательном экземпляре носит социальный характер, позволяя пополнять фонды библиотек. Более того, ОЭ полезен и самим издателям. По сути, это государственная реклама их продукции, поскольку один экземпляр остаётся в РКП, имеющей около 80 млн единиц хранения. Попадая в это национальное фондохранилище, издание становится частицей культурного наследия России. На основе ОЭ создаётся отечественная библиография, которая попадает в электронные базы, каталоги, государственные библиографические указатели. А это значит, что даже если издательство совсем небольшое, с нешироким ассортиментом, но работает с РКП корректно, его книги дойдут до читателя. Безусловно, при условии выполнения отраслевых стандартов СИБИД. Чтобы издание попадало к своему пользователю, его нужно правильно оформлять, особое внимание уделяя ISBN и ISSN.

Продолжается активное обсуждение изменений в Федеральный закон «Об обязательном экземпляре». Первые думские чтения ожидаются осенью. Книжная палата выступает против поправок, вводящих понятие электронной копии печатного издания, которая будет храниться в РГБ. По мнению Е. Ногиной, это прежде всего нарушает законодательство об ОЭ. Задача библиотеки — распространять информацию, а РКП её хранит, сюда и должна поступать на хранение э-копия. Кроме того, предполагаемая новация ударит по коммерческой безопасности издательств. «Нам необходимо выступать единым фронтом с издателями, с тем чтобы изменения закона были корректными. Прежде всего мы должны говорить не об электронной копии традиционной книги, а об электронных, сетевых изданиях, по которым сегодня отсутствует статистика», — подвела итог директор РКП.

В соответствии с традицией съезд оценил итоги финансовой деятельности АСКИ. Их представила главный редактор издательства «Недра» Татьяна Рубинская. Реальные взносы членов Ассоциации в 2013 г. составили 1,24 млн рублей, или 50% запланированных, в 2014-м — 1,488 млн рублей (60%), за шесть месяцев этого года — 781 тыс. рублей (59%). Столь большой недобор существенно осложняет работу Ассоциации. Расходы АСКИ включают аренду, оплату коммунальных услуг, связи, участия в выставках и ярмарках, зарплату персонала, командировочные расходы, взносы в Международную ассоциацию издателей и пр. В 2013 г. израсходовано 1,54 млн руб., в 2014 г. — 3,11 млн рублей, в 2015-м — 1,342 млн рублей. Руководство АСКИ покрывает дефицит бюджета, добиваясь поступления грантов, госконтрактов. В 2013 г. из этих источников получено почти 12 млн руб., в 2014 г. — 7,561 млн рублей, в текущем году — 400 тыс. рублей. Но эти средства не формируют прибыли: сколько получили, столько и должны потратить.

По ходу дискуссии банк идей XI съезда АСКИ активно пополнялся. Гендиректор издательства «Баско» Сергей Симаков предложил включить в план деятельности Ассоциации два направления. Первое связано с профессиональным уровнем сотрудников издательств. В условиях, когда рассчитывать на господдержку не приходится, другого пути, кроме системного самообразования, нет. Регулярное обучение региональных издателей можно было бы провести на базе МГУП, а для тех, кому-то это неудобно, продублировать курс на базе Уральского федерального университета. О каком образовании речь? «Считаю целесообразным осветить тенденции современного книжного дела и системы монетизации. Мы не умеем продвигать свой товар. Необходимо разработать определённое количество кейсов: идея, потраченные средства, результат, — пояснил эксперт. — Что касается финансирования проекта, то ФЦП «Культура России» содержит пункт о повышении квалификации библиотечных работников. Нам никто не мешает выйти с аналогичной инициативой в отношении издательских кадров».

Эксперт также затронул вопрос комплектования Национальной электронной библиотеки.

— Одно из последних предложений по включению изданий в НЭБ, предусматривает тираж не менее 2 тыс. экземпляров. Все понимают, что по этому критерию региональные издательства не проходят. Если мы не будем лоббировать свои интересы в НЭБ, то через пару лет вообще станем не нужны. Предлагаю поручить руководству АСКИ решить этот вопрос. Если от регионов сможем включить хотя бы по 500 книг, это станет их визитной карточкой в НЭБ и поможет привлечь дополнительное финансирование.

aski-3

Как отметил директор издательства «Бичик» (Якутск) Август Егоров, у региональных издателей есть серьёзная проблема, связанная с приобретением шрифтов для выпуска книг на национальных языках малочисленных народов Сибири и Дальнего Востока. Такие шрифты стоят очень дорого. Например, 10 гарнитур для языков народов Севера обойдутся в 1 млн рублей. Эксперт предложил АСКИ взять этот вопрос под свой контроль и выделить соответствующее финансирование.

От технологий, регламентов и компетенций съезд перешёл к проблемам социального характера. По словам директора издательства «Рубеж» (Владивосток), руководителя представительства АСКИ по Дальнему Востоку Александра Колесова, нормального книжного бизнеса в регионе нет, эффективные издательства можно пересчитать по пальцам. Отсутствует и профессиональный государственный подход к дистрибуции: уже четверть века 90% книг не доходят до Дальнего Востока, читатели вынуждены довольствоваться по большей части развлекательной литературой. Книги дальневосточных писателей не выпускаются более 20 лет, фонды библиотек обескровлены, а книжные магазины исчезают буквально на глазах — в большинстве райцентров их попросту нет. С начала 1990-х культурное и книжное пространство Дальневосточного федерального округа, составляющего треть территории России, сжимается как шагреневая кожа.

— У региона с богатой историей, героическим прошлым нет программ поддержки выпуска краеведческой литературы. Молодёжь ничего не знает о грандиозной тысячелетней истории нашего региона, не существует учебников по истории Дальнего Востока, — констатировал А. Колесов.

— Издательство «Рубеж» по мере сил заполняет этот вакуум, но книг мало. При полном отсутствии государственной поддержки мы приступили к реализации трёх проектов: «Путешествие по Дальнему Востоку», «Антология истории Дальнего Востока» в 10 томах и проект, посвящённый семье предпринимателей Янковских. Нам необходима серьёзная поддержка АСКИ и Роспечати.

От активности издателей во многом зависит и продвижение российской книги на зарубежных рынках. Этой теме было посвящено выступление директора издательства «Златоуст» (Санкт-Петербург) Станислава Голубева. И в Бишкеке, и в Вильнюсе продолжают говорить на русском не только люди среднего и старшего поколений, но и молодёжь. Русскоязычная диаспора в Германии составляет более 6 млн человек, в Израиле — более 1 млн, много русских в Канаде. Переселяясь в другую страну, наши соотечественники не только не стремятся забыть русский язык и русскую литературу, но предпринимают максимальные усилия к тому, чтобы их дети и внуки продолжали говорить по-русски и воспринимать русскую культуру как свою.

— Начинать нужно с российского законодательства, которое недостаточно способствует Экспансии русской культуры в мире. У нас отправить за рубеж вагон алюминия и коробку с книгами почти одно и то же с точки зрения налогов, пошлин, таможенных процедур, — уверен эксперт. — В то же время и работа издателей недостаточно скоординирована, мы не вполне осознаём потенциал зарубежного рынка. Опыт «Златоуста» в этой области успешен и разнообразен, но он не может распространяться на всех, поскольку у нас специализированное издательство. Тем не менее есть направления, вполне подходящие для любого издателя. Мы сталкивались с запросами книг по шахматам, науке и технике, истории России.

Съезд завершился заседанием отчётно-выборной комиссии. Президентом АСКИ на следующий трёхлетний период единогласно был избран К.В. Чеченев, это его четвёртый подряд срок в этой должности. Состав правления Ассоциации существенно не изменился.


Рубрика: Книжный рынок

Год: 2015

Месяц: Сентябрь

Теги: Владимир Григорьев Георгий Яньков