Искусственный интеллект: других писателей у меня для вас нет?
Около 120 млрд рублей потеряют писатели, поэты, переводчики и журналисты из-за сокращения авторского заказа и снижения потребления «живого» контента к 2030 году. К такому выводу пришли исследователи из НИУ ВШЭ в докладе «Исследование характера и расчет величины ущерба (потерь) авторов и иных правообладателей от использования систем искусственного интеллекта заказчиками и замещения объектов, созданных творческим трудом человека, генеративными объектами». Все создатели текстов – в числе наиболее пострадавших от сверхбыстрого и повсеместного вторжения искусственного интеллекта. Если сегодня доля генеративных объектов в продукции, относящейся к этим отраслям, колеблется от 0,5 до 9,5%, то к 2030 году доля «нечеловеческих» текстов достигнет 28–30%: таков итог расчета исследователей ведущего статистического института страны.
Авторы исследования утверждают, что за счет сокращения авторского заказа переводчики и другие лингвисты к 2030 году потеряют почти 50 млрд рублей, прозаики и поэты – около 6 млрд рублей, журналисты – 23 млрд рублей. У писателей и поэтов помимо оплаты труда есть еще особый доход – авторское вознаграждение. И здесь они потеряют еще свыше 42 млрд руб. При этом за пять лет доля генеративных объектов в продукции переводчиков и лингвистов вырастет с 4,2% до 30%, писателей и поэтов с 0,4% до 28%, журналистов с 9,4% до 24%.

Главный редактор журнала «Университетская КНИГА», руководитель Комитета по электронным ресурсам и цифровой трансформации книжного рынка Российского книжного союза (РКС) Елена Бейлина уверена, что из-за разнообразия книжного рынка вторжение «искусственных текстов» может быть глубже: «Если мы говорим об одном из ключевых драйверов последних пяти лет – сегменте электронного самиздата, то здесь присутствуют десятки тысяч авторов, уже давно и активно использующих ИИ, готовых к самым разнообразным экспериментам в написании текстов, а нередко и в рерайте с помощью нейросетей, создании аудиокниг, обложек и иллюстраций. Авторы здесь следуют востребованной у читателей сериальной модели, подпитывая их интерес микроглавами и видеоконтентом. Здесь доля ИИ-контента может легко превысить 28%».
Некоторые сегменты рынка, возможно, все же не захлестнет «человекоподобное». В бумажном масс-маркете выше порог вхождения, сильнее экспертность, однако, учитывая, насколько стремительно растет качество ИИ-текстов, наверняка соблазн упростить себе жизнь будет очень велик. «Конечно, есть и всегда будет премиальный сегмент, брендовые издательства, топовые авторы и требовательные читатели, где тема использования ИИ даже не поднимается и в повестке не рассматривается», – добавила главный редактор «Университетской КНИГИ».
В журналистике ИИ давно используют при подготовке новостных заметок. Однако аналитические статьи, репортажи, интервью, журналистские расследования едва ли возможны в машинном исполнении.
Елена Бейлина особо отметила, что говорить о полной замене людей ИИ в литературно-издательской деятельности все же преждевременно. Люди по-прежнему ставят задачи и формулируют промпты. Однако нейросети уже существенно пошатнули позиции нижнего и среднего звена специалистов издательского дела: редакторов, корректоров, иллюстраторов, не обладающих уникальными навыками.
Однако наиболее опасным и критичным эффектом, по словам эксперта, может стать снижение уровня читательского запроса. Все больше людей ограничиваются кратким содержанием произведений или экономящим время аудиоформатом, премиальный сегмент глубокой литературы для вдумчивого чтения сокращается. Эти тренды только усиливаются с каждым годом. «Сегодня между историей и читателем все еще есть автор, издатель, типография. Самиздат убирает издателя, и остаются автор, площадка и читатель. Есть тенденция к тому, что будут только читатель и нейросеть. Пользователь задает произвольный запрос и получает текст, видео, аудио. Для отрасли это, к сожалению, апокалипсис», – отметила Елена Бейлина.
Руководитель Комитета по электронным ресурсам и цифровой трансформации книжного рынка РКС полагает, что издательствам нужно предусматривать в договорах запрет на использование произведений при обучении нейросетей, пресекать загрузку рукописей в публичные ИИ-сервисы, внимательно изучать тексты на предмет неправомерного использования ИИ, маркировать материалы, полностью созданные ИИ. Кроме того, очень важна образовательная и просветительская работа. «ИИ – это инструмент, поэтому авторам необходимо объяснять, что ИИ может пригодиться при редактуре, но едва ли уместен там, где речь идет о фактах и выводах», – отметила Елена Бейлина.
Однако по-настоящему защитит писателей только перераспределение экономических потоков в пользу литературно-издательской индустрии. Авторы должны получить от бенефициаров ИИ справедливую компенсацию за использование их контента при полном игнорировании норм закона, ведь только благодаря этому контенту нейросети научились так хорошо писать, чтобы заместить собой настоящего, чувствующего человека.
Пресс-служба Международного форума IPQuorum.Музыка
Рубрика: Новости партнеров
Дата: 30-10-2025
Теги: Искусственный интеллект (ИИ) Нейросети Писатели Елена Бейлина IP Quorum Инфопартнерство