Итоги первого дня XII Книжного фестиваля «Красная площадь»


ГЛАВНАЯ СЦЕНА

Открыл XII Книжный фестиваль «Красная площадь» концерт, приуроченный к 120-летию Дмитрия Шостаковича, композитора, чьё творчество было неразрывно связано с большой литературой, поэзией, драматургией и человеческой историей. Камерный ансамбль «Солисты Москвы» под управлением народного артиста России Юрия Башмета исполнил «Прелюдию и скерцо», Концерт № 1 для фортепиано с оркестром и Квартет № 8 в переложении для струнного оркестра. За фортепиано — заслуженная артистка России Екатерина Мечетина, труба — Сергей Стрищенко, художественное слово — Полина Агуреева.

В рамках часа поэзии на «Главной сцене» в честь X юбилейного сезона премии «Лицей» студенты Высшей школы сценических искусств Константина Райкина прочли стихи. Инструментальное сопровождение обеспечили сами актеры. Они задали ритм строкам Ксении Август, Варвары Заборцевой, Артёма Рагимова, Ивана Купреянова, Дарьи Ильговой, Елены Жамбаловой, Константина Комарова, Евгении Барановой, Антона Азаренкова и других лауреатов премии разных лет.

Итоги первого дня XII Книжного фестиваля «Красная площадь»

БУДУЩЕЕ КНИГИ

Писатели, журналисты, сценаристы, графики и маркетологи обсудили буктрейлеры и влияние нейросетей на этот формат продвижения печатной книги. Короткое видео для продвижения книги долгое время оставалось в России нишевым форматом, потому что у издательств не было бюджетов на качественное видео, а профессиональные студии не видели перспектив в этом рынке. Приход генеративного ИИ всё изменил, открыв доступ к созданию видеоконтента практически без вложений.

Однако без команды здесь все равно не обойтись, заметил сценарист и режиссер Борис Милованов. «Нейросети создали уникальный момент творческого хаоса, и сейчас должны сложиться условия для создания буктрейлеров, когда мы придём к тому, что правила будут установлены. Я не думаю, что это будет дёшево. Это будет дешевле, чем продакшн, но, кроме автора, нужен будет еще как минимум монтажер». Участники дискуссии пришли к выводу, что подобное уже происходило в музыке и киноиндустрии. Там уже есть стандарт кинотрейлера, который понятен для зрителя. При появлении стандарта для буктрейлера — читатель также легко будет его воспринимать, но главное — создатели будут понимать, что нужно закладывать в такое продвижение.

«Буктрейлер должен вносить интригу, но это только первое касание, знакомство с продуктом. Есть и следующие ступени, чтобы склонить человека к чтению», — уточнил Борис Милованов.

Писатель и журналист Игорь Епифанов поделился, что как автор использует ИИ как помощника и ассистента. Но не готов доверить ему написание книги целиком.

ДЕТСКАЯ И УЧЕБНАЯ ЛИТЕРАТУРА

На площадке состоялась презентация детского сборника рассказов «Маленьких побед не бывает. Разговоры о важном», освещающих подвиги героев Великой Отечественной войны, мужество участников специальной военной операции и смелые поступки обычных детей.

Создатели книги, авторы из Клина Светлана Алексеева, Лариса Назарова и Светлана Сорока рассказали, что «некоторые произведения сборника основаны на реальных событиях. Например, рассказ «Миша Балакирев. Небезымянная могила» повествует о пионере-герое, именем которого названа улица в Клину. О его жизни и подвиге персонаж рассказа, школьник Даня, узнает от Юрия Захарова, реального человека, друга Миши Балакирева».

Авторы уверены, что героизм рождается из преодоления страха и слабости и невозможен без любви к родине и ответственности за её будущее.

Встречу «“В доме восемь дробь один…” Юбилей “Дяди Стёпы”: как создавался образ главного великана советской детской литературы» посвятили 90-летию со дня выхода первого издания поэмы Сергея Михалкова «Дядя Стёпа».

Участники дискуссии — вице-президент Российского фонда культуры Юлия Субботина-Михалкова, живописец, график Андрей Коровин, художник-постановщик анимационных фильмов Марина Курчевская, художник театра, живописец Виктор Вольский, художник, лауреат премии Правительства Российской Федерации 2026 года в области детской и подростковой литературы Надежда Бугославская, главный художник издательства «К.О.Т.» Наталья Фёдорова — обсудили первые печатные воплощения самого высокого милиционера в мире, символа справедливости и доброты — Дяди Степы. Гости узнали, как менялся облик великана от первых иллюстраций до современных интерпретаций и какие художественные приёмы использовались для передачи его монументальности и добродушия.

Юлия Субботина-Михалкова отметила, что «Сергей Михалков особо не выделял ни один из образов, созданных художниками. Каждый был по-своему ярким и запоминающимся».

Также на площадке прошла «Мастерская народного костюма» — одно из мероприятий площадки, посвящённых единству народов России. Организаторы познакомили старших дошкольников и младших школьников с традиционными костюмами, их элементами (кокошник, сарафан, косоворотка) и материалами. Дети увидели настоящий женский чувашский костюм и раскрасили по образцу наряд одного из народов нашей страны. Ведущими мероприятия стали сотрудники издательства «Русское слово».

На презентации журнала для подростков «Путеводная звезда. Школьное чтение», который был придуман и основан 30 лет назад общественным деятелем и писателем Альбертом Лихановым, рассказали о ценности печатных изданий для детей.

«Стремимся, чтобы наш журнал «Путеводная звезда» был для ребят ориентиром в мире хорошей и доброй литературы, — рассказал Дмитрий Лиханов, главный редактор журнала «Путеводная звезда». — За 30 лет существования мы напечатали весь цвет классической подростковой мировой литературы, активно работаем с современными авторами. С нашими юными читателями мы пытаемся говорить о вечных понятиях, каковыми живет человеческая душа, в особенности юная, — о любви, товариществе, сострадании, поддержке, честности и отваге. Именно этому обучает всякого из нас мировая художественная литература. Основатель журнала Альберт Анатольевич Лиханов стремился к тому, чтобы лучшие произведения были доступны даже небогатым семьям. И мы этот завет не нарушаем. Журнал выходит 12 раз в год, а стоимость одного экземпляра для подписчиков — 100 рублей. Разве за такую цену можно сейчас приобрести детскую книжку?»

Итоги первого дня XII Книжного фестиваля «Красная площадь»

ПОЭЗИЯ

В шатре «Поэзия» в рамках программы Фестиваля национальных литератур прошел круглый стол о тонкостях и сложностях поэтического перевода.

Он открылся торжественной церемонией, приуроченной к 10-летию Программы поддержки национальных литератур народов России. Программа концерта хора театра «Школа драматического искусства» объединила чувашские, мордовские, марийские, чеченские, башкирские песни — в сопровождении этнических инструментов и танцевальных номеров.

Прошла и презентация антологии «Современная литература народов России: поэзия и проза народов Северного Кавказа», вышедшей в 2025 году в издательстве «О.Г.И.». Это издание, посвященное литературе народов, говорящих и пишущих на кавказских языках абхазо-адыгской и нахско-дагестанской семей, продолжает серию «Современная литература народов России», в которой собраны произведения, созданные после 1991 года на 16 национальных языках.

Переводчики обсудили сложности в работе. Народный поэт Республики Дагестан, переводчик и публицист Марина Ахмедова заявила, что для нее важен качественный подстрочник. При этом так называемый верлибр — это уже самодостаточное художественное произведение. «Нельзя переводить лакца как аварца — надо понимать и переводить душу народа, его менталитет, культуру», — уточнила Марина Ахмедова.

При этом руководитель татарского семинара в Литинституте Алена Каримова заявила, что переводить всё подряд не нужно, важно найти произведения, которые этого заслуживают и «то, во что ты влюбился».

Круглый стол перешел в поэтический марафон «Стихи на родном», где современные поэты читали собственные поэтические тексты на родных языках и в переводах на русский.

ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА

В честь 250-летия со дня рождения писателя, сказочника, композитора, художника Эрнеста Теодора Амадея Гофмана портал ГодЛитературы.РФ провел конкурс рассказов в духе русской гофманиады «Чудодеи и злодеи».

В своем вступительном слове шеф-редактор портала ГодЛитературы.РФ Михаил Визель поделился, что организаторы конкурса «хотели обратить внимание читателей и авторов на личность Гофмана, на его богатое наследие, которое отнюдь не исчерпывается лишь почти уже «русским» «Щелкунчиком», а простирается намного дальше и глубже в человеческое бессознательное, играя на образах трикстеров и высвечивая особенности человеческой души при столкновении с мистическим и необъяснимым, что «просачивается сквозь трещины в реальности», по выражению одной из финалисток конкурса».

«И разнообразие и разножанровость рассказов, присланных на наш конкурс, свидетельствуют о том, что Гофмана, в общем-то, у нас понимают правильно, ориентируются в его эстетике (а иногда и в поэтике), и современные авторы вполне способны продолжить его традиции», — заметил Михаил Визель.

Участников конкурса объединило несколько деталей. В их произведениях самое популярное животное — кот, а самый популярный город — Кенигсберг (родной город Гофмана). Среди самых популярных локаций — заброшенные дома, мастерские и зазеркалье. А самый популярный жанр — фэнтези.

«Каждый раз нас не перестает поражать возрастной и профессиональный диапазон участников: в нашем почтовом ящике 1045 писем из 17 стран, в которых соседствуют заявки от 7-летнего школьника и кандидата искусствоведения, от 14-летнего участника студии литературного творчества и доктора политических наук», — поделились организаторы.

Программа опубликована на официальном сайте Фестиваля: https://bookfestival.ru

Пресс-служба фестиваля


Рубрика: Новости партнеров

Дата: 05-06-2026

Теги: Фестиваль "Красная площадь" Книжные фестивали