Одной из наиболее значимых проблем книжного дела сегодня называют тему чтения, а точнее НЕчтения населения. Исследования ВЦИОМ свидетельствуют о том, что интерес к этому процессу в последнее время существенно снизился. По данным фонда «Общественное мнение», более 50% россиян признали, что не прочли за последний год ни одного художественного произведения. При этом ситуация в России не уникальна, тенденции глобальны: аналогичные процессы происходят и в США, и в Великобритании, и в Германии.
Разумеется, невозможно судить о том, насколько глубоко подобные исследования оценивают состав аудитории, поскольку ежедневно, заходя в общественный транспорт, мы можем увидеть вполне позитивную картину: читают почти все: на гаджетах, смартфонах, планшетах, читают газеты и книги. При этом каждый выбирает то, что ему нравится, да и проблемы с доступом к онлайн-библиотекам и интернет-магазинам книг остались далеко в прошлом.
Цифровые технологии изменили качество и характер чтения. Мы общаемся в социальных сетях, просматриваем блоги любителей книг и чтения, обращаемся к их рекомендациям, но перестали общаться лично. Происходит некий разрыв: с одной стороны, цифровые технологии сближают людей, мы можем коммуницировать со всем миром, но, с другой, они разделяют нас, и чтение становится замкнутым.
Говоря о проектах по поддержке чтения, нельзя не отметить, что сложившаяся ситуация напоминает историю о семи няньках. Формально озабочены этой темой все, но вот результат... Очень непросто строится межведомственное взаимодействие, ещё более сложные вопросы возникают с совместным финансированием проектов, отчётами по использованию выделяемых средств, нельзя не отметить и некоторый кризис идей…
Как влиять на читателя в цифровую эпоху? На основании чего выбирать инструменты влияния и оценивать их эффективность? Как объединять усилия всех заинтересованных сторон и выстраивать взаимодействие независимых культурных площадок, с тем чтобы не потерять человека мыслящего, культурного, образованного?
Эти и другие темы обсуждались экспертами на дискуссионной площадке в рамках Всероссийского библиотечного Конгресса РБА.[1]
1. Материал подготовлен по итогам дискуссии «Альтернативные площадки продвижения чтения», организованной журналами «Университетская КНИГА» и «Современная библиотека» в рамках Конгресса РБА в Рязани.
КУЛЬТУРНОЕ ЗНАНИЕ – ЧЕРЕЗ КНИГУ
Татьяна МАНИЛОВА, руководитель Отдела по работе с творческими организациями и библиотечной работе Управления культуры Минобороны России: Сегодня мы стараемся налаживать и развивать взаимодействие Минобороны России с гражданским обществом. Несмотря на все реформы, в Вооружённых силах (ВС) сохранились и библиотеки, и ансамбли, и дома офицеров, и театры, и музеи. Сейчас Управление культуры со штатом в 40 человек работает по всем направлениям, включая методическое обеспечение и формирование нормативной базы.
Безусловно, гражданское общество может использовать потенциал культурных площадок Минобороны. Одним из инструментов налаживания этого взаимодействия является заключение соглашений с Управлением культуры Минобороны, т.е. документальное выражение намерений систематически сотрудничать и взаимодействовать. Соглашения заключаются между органами управления культурой субъектов РФ и Управлением культуры Минобороны. Это даёт возможность вывозить в регионы лучшие творческие коллективы и налаживать обратную связь, когда культурно-художественное обслуживание военных осуществляют гражданские коллективы.
Библиотечная инфраструктура ВС серьёзно сократилась в связи с общей реформой. Уменьшилось количество библиотек, самостоятельных – только две: Библиотека Генерального штаба и Военно-морская библиотека. Остальные библиотеки включены в инфраструктуру ВС, они есть в учебных заведениях, научных организациях, госпиталях, санаториях, штабах, домах офицеров и солдатских клубах. К сожалению, качество военно-массовых библиотек оставляет желать лучшего. Например, комплектование Военно-морской библиотеки последние 15 лет осуществляется только дарами, а это около 900 книг в год, при том что объём фондов – 1200 тыс. экземпляров.
В ближайшее время мы планируем создание единого каталога библиотек ВС, который будем формировать как часть СКБР, а также Единой библиотеки ВС. Фрагментарно систему начали делать сами библиотеки. Наша задача – скоординировать эту деятельность и обеспечить единую точку доступа. Всё это планируется осуществлять через СКБР.
В армии, как нигде более, очевиден провал в образовании, книжном и библиотечном деле. Служить приходят люди, которые не просто не читают, они даже не знают грамоты. К сожалению, в нашей стране сложились условия, при которых такое оказалось возможным. Поэтому задачи, которые стоят перед библиотеками, – это, прежде всего, заполнение пробелов образования, домашнего воспитания и библиотечной деятельности на конкретных территориях.
Мы понимаем, насколько важна проблема чтения. Без внимательного, вдумчивого чтения формируется клиповое сознание, которое наблюдается уже и у высших чиновников. Люди разучились воспринимать большие тексты. Сейчас основной тренд – выразить главную мысль коротко, в форме слайда. На мой взгляд, это очень опасно.
Наталья ГРИШИНА, директор Рязанской областной универсальной научной библиотеки им. Горького: Библиотеки существуют в активно меняющемся мире, и, если хотят сохраниться, то должны прислушиваться к мнению пользователей, учиться их понимать и взаимодействовать, реагируя на их потребности. Наша библиотека стремится это делать: меняется её облик, мы стараемся сделать её открытой, привлекательной, комфортной, уютной, рассчитанной на разные социальные группы и интересы. Сохраняя работу с традиционными читателями, мы приглашаем к нам новых пользователей, прежде всего студентов. Я вхожу в Совет по высшей школе при вице-губернаторе области, и на встречах мы договариваемся с ректорами о том, что они будут взаимодействовать с библиотекой, направляя к нам преподавателей и студентов. У нас заключены соглашения с вузами и даже с отдельными кафедрами. Мы учим студентов работе с электронными ресурсами, и для них это полное откровение. Они просто не знают, что могут сегодня предложить библиотеки. Военные – тоже наша аудитория. В Рязани четыре военных училища, и их курсанты – уже наши читатели, которых мы вовлекаем во все возможные формы просвещения, образования, гуманитарного воздействия.
Считаю, что чем больше культурных площадок задействовано, тем комфортнее будет библиотеке. Мы – не конкуренты в борьбе за читателя, мы не спорим с магазином «Барс», кто, кого и на какое мероприятие пригласил. Хотя бывают и обратные ситуации: когда мы открыли в нашей библиотеке детскую комнату, мне пришлось довольно долго объяснять коллегам из профильных библиотек, что мы не «отнимаем» у них детей. Мы проводим новогодние ёлки, 1 марта прошёл Международный день кошек, и мы организовали презентации разных пород, устраиваем мультикультурные мероприятия с детьми работников библиотек и исходим из той идеологии, что библиотека – это открытое пространство, мы должны быть включены в общественную жизнь. Чем больше мы предложим идей, связанных с книгами, гаджетами, интеллектуальным общением, которые привлекут читателей, тем лучше.
Проблема в том, что книжные кафе, антикафе, книжные магазины вытесняются асоциальной рекламой. Появление ярких, необычных форматов – это большой плюс. К нам приходит одна и та же публика. В этой ситуации мы должны меняться, становиться конкурентоспособными, современная библиотека должна достойно выглядеть и позиционировать себя на конкурентном поле.
Мы с вами делаем не бесполезную работу, но нам нужно перестать ставить вопросы в такой плоскости: сокращается, падает, уменьшается... Нужно предлагать аудитории новые смыслы, формировать образ человека умного, думающего, читающего, грамотного. Он должен быть таким же эталоном, как человек здоровый и настроенный на интересы государства. Быть или не быть библиотеке, какой ей быть, – об этом мы можем поговорить кулуарно, не вынося это на публику. А на страницах общероссийской прессы мы должны совершенно чётко формировать позитивный образ человека с книгой.
Объявление Года культуры при всём формальном к нему отношении – это плюс для нас, это наш козырь. Год литературы – ещё одна возможность продвигать этот образ. Сегодня решать проблему даже в сложившейся ситуации можно и нужно, и мы должны использовать все благоприятные возможности, чтобы сделать библиотеки центрами интеллектуального досуга, чтения, разговора о книге, встреч с писателями.
Елена ЭМИРОВА, начальник Управления анализа прогнозирования деятельности музеев, заповедников и библиотек Министерства культуры Республики Крым: Действительно, серьёзное беспокойство вызывает падение интереса к чтению, особенно среди молодёжи, поэтому последние два года мы активно работаем по программе «Читающие дети – цветущая страна». К слову сказать, я всегда выступала против слияния детских, юношеских и взрослых библиотек, тенденция к чему прослеживалась у нас некоторое время назад.
Мы провели несколько мероприятий по привлечению детей к чтению через Интернет. Начали с Республиканской детской библиотеки, где был создан интернет-центр, в котором ребята учатся правильно пользоваться Сетью, искать полезную информацию в игровой форме, при этом всегда рядом – детские книги.
В прошлом году вместе с издателями и книгораспространителями, Комитетом по информации мы впервые провели международный книжный форум. Организовали ярмарку, пригласили писателей, представителей библиотечного сообщества, электронных ресурсов. С этого года проводим ярмарку инноваций.
Ещё один яркий и запоминающийся проект – «Большое чтение». В прошлом году дети в возрасте 16–17 лет читали «451 градус по Фаренгейту» Рэя Брэдбери, были организованы небольшие театрализованные представления. В конкурсе приняли участие 74 коллектива. В жюри были приглашены профессиональные режиссёры, которых поразили постановочные находки детей. В этом году конкурс продолжится, а программа будет посвящена освобождению Крыма от фашистских захватчиков.
Мы проводим литературные фестивали для детей, творческие конкурсы для тех, кто хочет оформлять книги. В партнёрстве с книжными магазинами мы стремимся популяризировать чтение, изучать общественное мнение, рассказываем о книгах, которые изменили жизнь известных людей – лидеров мнений.
В Крыму проживают более 100 народов и народностей, большинство населения – русскоязычное, при этом доминируют три народа – русские, украинцы и крымские татары. Литература на этих языках представлена в достаточном количестве. Мы активно работаем с национальными культурными обществами, большая часть которых имеют свои издательства и помогают нам получать необходимую литературу. Проблема в том, что все народы живут дисперсно, и нет возможности пополнять фонды комплексно.
СОВРЕМЕННЫЕ ПРАКТИКИ И ИНСТРУМЕНТЫ ПРОДВИЖЕНИЯ ЧТЕНИЯ
Светлана ПЛАТОВА, руководитель сети книжных магазинов «Барс» (г. Рязань): На протяжении многих лет наша сеть магазинов обеспечивает книгами практически всю Рязань. Последнее десятилетие мы ежегодно показывали рост товарооборота, однако в прошлом году наш итог был – 0,5%. Первый квартал 2014 г. мы закрыли «в ноль» по отношению к прошлому году. Но следует отметить, что во многих книжных магазинах страны показатели гораздо хуже, и речь уже идёт об их выживании. Ещё печальнее ситуация с экземплярными продажами: ежегодно мы наблюдаем устойчивую тенденцию к их снижению.
При том что книжные магазины во многом являются культурными площадками по продвижению чтения и книги, для государства мы являемся коммерческими объектами. Поэтому нам приходится совмещать социальную миссию с эффективными инструментами реализации книги.
Сегодня «Барс» предлагает рязанским читателям более 100 тыс. книг от более чем 400 издательств, принимаются индивидуальные заказы, при этом книга стоит столько же, сколько и в зале. Практически все наши покупатели имеют дисконтные карты, скидки от 5 до 15%, при этом наценка по сравнению с общероссийской практикой минимальна. Работает сайт bookbars.ru, где можно посмотреть имеющуюся литературу, узнать цены и наличие книг – всего ассортимента, новинок, по отдельным отраслям знания. Проводятся конкурсы, разыгрываются призы, действует система сертификатов. На стадии обсуждения проекты печати по требованию. Встречи с авторами, медийными лицами способствуют формированию вкуса и популяризации книг и чтения и вызывают большой интерес наших клиентов.
Мы активно работаем с библиотеками. Сегодня в городе размещена социальная реклама «Читай со мной», которую мы инициировали вместе с РОУНБ им. Горького. В рекламе используются цитаты из книг, иллюстрации, ссылки на места, где можно найти эту книгу.
Сейчас мы с коллегами обсуждаем предложение Министра культуры РФ В. Мединского об открытии филиалов магазинов в библиотеках, но пока получается, что за хорошей идеей возникают условия, которые на практике трудно реализовать. Сегодня в стране ежегодно издаётся более 120 тыс. наименований книг, но их средний тираж катастрофически падает (в этом году – 4 тыс. экз.). Из них 50% реализуются в Москве и Питере, всё остальное распределяется по 87 субъектам. Очевиден дефицит книг в регионах. Это с одной стороны, с другой, подборка книг на витрине должна быть репрезентативной, хотя бы 20–30 издательств, а если мы поставим на полки книги двух-трёх издательств, книжным магазином это пространство назвать будет сложно. Здесь возникает проблема с местом, которое библиотека может выделить под торговлю. Ни 100, ни 50, ни даже 20 кв. м нам не дадут, выделят максимум 5–10 кв. м. Что мы можем на них поставить? Далее, чтобы представить в библиотеке современный магазин, необходимы коммуникации: Интернет, связь с базой данных основного магазина или склада, чтобы знать остатки, цену и т.п., нужен продавец-консультант. Всё это стоит денег, а при известной посещаемости библиотек с точки зрения экономики такой магазин будет нерентабелен. Возможно, имеет смысл открывать терминалы с базами книжных магазинов, с возможностью заказа, а работники библиотеки по совместительству со своей основной работой будут консультировать потенциальных покупателей по книгам и формировать заказы, которые будут выполнять наши специалисты.
А вообще, доступность качественных книг в регионах – серьёзная проблема. В нашей области 25 районных центров, и ни в одном нет книжного магазина. Всё это является результатом политики системы налогообложения, арендных ставок и отсутствия льгот в отношении книжной отрасли, недальновидной государственной стратегии в части культурного образования населения.
Александра ВАХРУШЕВА, заместитель директора Библиотеки-читальни им. И.С. Тургенева (г. Москва): Наша библиотека находится в центре города, поблизости от трёх станций метро, география играет нам на руку. Но при всём этом мы тоже наблюдаем уменьшение потока пользователей, особенно в возрасте 25–45 лет, которые вообще не приходят в библиотеки.
Одно из наших последних новшеств – сотрудничество с электронными библиотеками, в первую очередь с Bookmate. Все читатели и гости Тургеневки имеют возможность бесплатно воспользоваться сервисами Bookmate на территории библиотеки, т.е. в двух зданиях, сквере и кафе.
Что же может сделать библиотека в центре мегаполиса? Мы начали с того, что завели страницу в Facebook в 2011 г. и стали работать с этой аудиторией. Достигли неплохих результатов. Библиотека открыла все свои фонды, у нас нет разделения на читальный зал и абонемент. У нас бесплатный Wi-Fi, к этому мы добавили Bookmate, появились рекомендательные списки, доступные в социальных сетях. Затем мы пошли дальше и попытались этот инструмент приложить к реальной библиотеке. Задача стояла так: что может Тургеневка предложить Bookmate, чтобы привлечь новых читателей? Поскольку у нас есть фонд редкой книги (библиотека открылась в 1885 г.), мы решили оцифровать некоторое количество книг и Bookmate выложил их в свою электронную библиотеку. Тем самым мы продвигаем библиотеку, рассказывая о редком фонде, а Bookmate получил редкие издания, уникальные с точки зрения арт-объектов.
По итогам «Библионочи» мы договорились о том, что ТД «Библио-Глобус» предъявителю читательского билета Тургеневки будет выдавать дисконтную карту, и это дополнительный бонус для наших читателей. Торговый дом принял эту идею с воодушевлением, поскольку у нас проходит большое количество мастер-классов, лекций, семинаров для разной аудитории.
Научные праздники в библиотеке для семейной аудитории – это ещё один новый формат, который позволяет продвигать фонды. В Тургеневке проходили дни физики, химии. Есть проект «Научная лаборатория Шерлока Холмса». На эти мероприятия билеты продаются, и, мало того, активно раскупаются. Такие проекты для семейной аудитории – это благо. Если ребёнок видит читающих родителей, то он сам будет приходить в библиотеку и читать книги.
Из последних интересных проектов – книжный модуль. Проект родился по результатам конкурса для молодых архитекторов. Книжный модуль находится в Кривоколенном переулке. С одной стороны в нём книжные полки, с другой – место для чтения. В Москве сегодня много книг просто выбрасывают – люди переезжают, делают ремонт, сдают квартиры. Ненужные книги и журналы можно принести и установить в модуль. Наш книжный модуль вписан в проект благоустройства района. Он уже стал местом для общения. Здесь можно встречаться, обменивать книги.
Можно сколько угодно говорить, что поколение текста сменило поколение визуалов. Но совершенно точно могу сказать, что если о вас не говорят в СМИ, то вас не существует. Это закон времени. Та же самая «Библионочь» была призвана разорвать коммуникационную блокаду вокруг библиотек. На ТВ мы слышим о музеях, театрах, кино, но практически ничего о библиотеках. Подобные шумные акции – средство продвижения и конкретной библиотеки, и чтения в целом.
Безусловно, все эти проекты ломают стереотипы даже в головах сотрудников библиотеки. Конечно, есть проблемы и с компетенциями, и желанием что-либо делать. Есть те, кто подхватывает инициативу «на лету», и дело даже не в возрасте. Но есть и молодёжь, которой любой пожилой сотрудник даст фору. Дело в том, что существует некая леность мышления. Мы всегда можем найти причины, почему не хотим что-либо делать. И это самая серьёзная проблема. Обычная мотивация – зарплата, отгулы, премии – не срабатывает. А холить и лелеять творческую искру сложнее всего. Первая «Библионочь» была очень эффектной, но потом наступает привыкание, это особенность человеческой психологии. Самое сложное – «забег на длинную дистанцию». Времени и сил на очень тонкую, ювелирную работу у всех не хватает, особенно когда библиотека небольшая. Здесь нет готовых рецептов, необходима индивидуальная работа с каждым сотрудником.
Ирина ВЕНЕВЦЕВА, главный библиотекарь отдела библиотечно-информационных коммуникаций и дополнительного обслуживания РОУНБ им. Горького: Изучая инструменты влияния на читателей, мы решили создать в библиотеке проект, в котором объединили визуальное искусство, литературу и Интернет. На данный момент мы создали восемь буктрейлеров, демонстрируем их на территории библиотеки, размещаем на библиотечной странице «ВКонтакте», которую ведём уже полтора года и получаем немало отзывов от читателей. У нас есть аккаунт на YouTube, планируем выйти и на эту площадку. Сотрудники библиотеки активно заинтересовались этим проектом: каждый может проявить здесь свои творческие способности, идеи и эмоции. Для выбора книг мы используем экспертные оценки, итоги литературных премий, руководствуемся мнениями наших сотрудников и членов литературного клуба «Книгочей».
Создавая буктрейлеры, мы всегда стараемся сохранить интригу книги, вызвать желание у потенциального читателя как минимум найти её и пролистать. Конечно, измерять эффективность подобных проектов очень непросто, но мы искренне надеемся, что наши проекты влияют на читателя, во всяком случае мы слышим очень много положительных отзывов наших клиентов. Вообще, в Рязани очень благодарные читатели.
В дальнейшем было бы замечательно выйти с нашими проектами и в магазины, и на городские площадки, в общественный транспорт, школы, но здесь важно грамотное договорное регулирование всех правовых отношений с правообладателями музыкальных произведений и фотографий, которые мы используем, создавая буктрейлеры.
Ольга САФРОНОВА, заведующая сектором мобильного библиотечного обслуживания Ульяновской областной научной библиотеки им. В.И. Ленина: На мой взгляд, библиомобиль переживает второе рождение. Сегодня в стране действуют 73 мобильные библиотеки на базе различных видов транспорта. И это ещё один инструмент библиотечной работы и влияния на читателя. Библиомобили возродились на новом уровне, они другие по функционалу, комплектации и кадрам. Работать в мобильной библиотеке должны люди с креативным мышлением, готовые меняться постоянно, только тогда она будет успешной и эффективной.
Фонды мобильной библиотеки динамичны и формируются исходя из запросов населения, которое она обслуживает. Это позволяет ей не терять событийность. В сельских библиотеках, где фонды не обновляются, событийности вообще никакой, поэтому, когда приезжает библиомобиль, это становится настоящим праздником для читателей. Почему Интернет так популярен? Потому что никуда не надо идти: вы находитесь дома, нажимаете на кнопки, и перед вами открывается новый мир. Другой вопрос – какой это мир.
Мобильная библиотека тоже приезжает на ту территорию, где человек живёт. Ему комфортно, не нужно никуда идти, таким образом стирается барьер между читателем и библиотекой. Мобильная библиотека тем и хороша, что может работать в любых условиях: под открытым небом, в школе, магазине, там, где людям удобно. Оказалось, что на селе, к сожалению, нет никакого организованного досуга, и библиомобили приезжают уже не только с книгами, но и с культурными коллективами, выезжают прямо на поля и проводят акции в обеденный перерыв. Мобильные библиотеки работают с воинскими частями, приезжают в больницы. Проводится обслуживание на дому для тех людей, которые в силу разных причин не могут выйти из дома, и библиотекари выполняют в данном случае функции социальных работников и психологов. Этот инструмент работает очень эффективно: фактически, это продвижение книги конкретному читателю. Маркетологи давно руководствуются тезисом, что товар должен быть доведён непосредственно до потребителя. Библиотеки только приходят к этому пониманию. У нас уже возникает потребность в активной работе с книжными магазинами, потому что люди хотят покупать книги. В библиомобиле есть Интернет, и это даёт возможность нашим сельским пользователям иметь доступ к различным интерактивным сервисам, пусть пока только на время.
Рубрика: Книжная культура
Год: 2014
Месяц: Июль/Август