Книжный рынок и издательства   Библиотеки   Образование
и наука
  Конкурс
“Университетская книга”

Апрель 2024
"Научное издательство: потенциал, авторы и инвестиции"

  • Леонид СУХИХ: "Миссия: инженер"
  • Субсидия-2023: эффективность использования
  • Научная этика: кризис добросовестности
  • Рейтинг вузов стран БРИКС: перспективы и приоритеты



МультиВход

Интервью

Книжный рынок

Вузовские издательства

Искусство издавать

Библиотеки

Образование

Инновационные технологии

Электронные библиотеки

Культура книги

Библиогеография

Библиотехнологии

Выставки и конференции

Конкурсы и премии

Документы

Copyright.ru

КНИГА+

Год литературы

Журнал Онлайн




 

samiy-chitayuschiy-region


Рассылка


 

rgdb-podari-rebenku

Русский язык и литература в Братиславе
22.11.2017 10:20

С 9 по 12 ноября 2017 года в Братиславе прошла международная книжная ярмарка «Библиотека/Педагогика».

На стенде, традиционно выполненном в цветах российского национального флага, разместились новинки российского книжного рынка: новые издания русской классики и произведения современных российских авторов, литература гуманитарной тематики, иллюстрированные детские книжки, издания для изучающих русский язык, новые издания по современному российскому славяноведению.

bratislava-1

На российском стенде была предусмотрена авторская площадка для встреч с писателями и презентаций. На большой плазменной панели демонстрировалась программа мероприятий на текущий день, познавательные документальные фильмы о России. Интерес к русскому языку и русской литературе сегодня в Словакии весьма большой, русский язык изучают в гимназиях и университетах, книги российских авторов активно читают люди разных поколений. Поэтому и программа российского стенда была весьма насыщенной и разнообразной, рассчитанной на различные целевые аудитории. Здесь и предназначенные в первую очередь для словацких издателей презентация Московской международной книжной выставки-ярмарки и Санкт-Петербургского книжного салона, и рассказ с диаграммами и схемами о сегодняшнем российском книжном рынке, и представление шорт-листа премии «Большая книга», обладатели которой станут известны уже 30 ноября нынешнего года. Институт перевода представил свои программы по поддержке переводов книг российских авторов на иностранные языки и международную премию «Read Russia/Читай Россию».

Особое внимание уделено было изучению русского языка, который сегодня востребован в Словакии. Совместно с Посольством Российской Федерации в Словацкой Республике подготовлена была третья расширенная научно-практическая конференция преподавателей русского языка и специалистов-русистов «Современный русский язык как иностранный в школе: новые тенденции», которая прошла в Большом зале выставочного комплекса «Инхеба». На конференции с докладом «Русский язык XXI века» выступил профессор, доктор филологических наук, писатель Максим Кронгауз.

Большой интерес вызвал доклад профессора, президента Ассоциации русистов Словакии Эвы Колларовой и заместителя директора школы и гимназии для одаренных детей (г. Братислава) магистра М. Буйняка «Университет – школе, школа – университету в национальном учебнике будущего как перекрестке культур». Доклад «Современный учебник в практике преподавания русского языка как иностранного» доцента, кандидата филологических наук, преподавателя Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина Марины Смирновой имел большое методическое значение для преподавателей русского языка и был выслушан с большим вниманием. Марина Смирнова провела также презентацию Института русского языка им. А.С. Пушкина на национальном стенде.

В работе ярмарки приняла участие писательница Марина Степнова, чья книга «Безбожный переулок» только что вышла в переводе на словацкий язык при поддержке Института перевода. Марина Степнова представила свою книгу вместе с переводчиком романа Яном Штрассером и редактором издательства «Словарт».

bratislava-2

Профессор Санкт-Петербургского университета Кирилл Назаренко представил книги, выпущенные к 100-летию Февральской и Октябрьской революций в России, вместе с ведущим редактором издательства «Яуза» Игорем Петровским. Главный редактор издательства «Центр книги Рудомино» Григорий Чередов рассказал об основных направлениях работы издательства и представил его новые книги. Особым успехом пользовалась поэма Александра Блока «Двенадцать», выпущенная к юбилею революций в России на 21 языке (в том числе и на словацком) с прекрасными иллюстрациями Николая Попова.

К 60-летию запуска первого искусственного спутника Земли были представлены новые книги об освоении космоса: «Время первых» Алексея Леонова и «Записки с мертвой станции» Виктора Савиных.

О программах Российского центра науки и культуры в Праге рассказала Вероника Новоселова, руководитель отдела науки и образования.

Посольство Российской Федерации в Словацкой республике представило альбом детских рисунков «Россия моими красками», выпущенный при поддержке Посольства.

Состоялись также лекции Максима Кронгауза в университете имени Коменского в Братиславе и в билингвальной гимназии имени Альберта Эйнштейна.

По окончании работы ярмарки книжная экспозиция была передана в дар Посольству Российской Федерации в Словацкой Республике.

Организатором российского национального стенда выступил Институт перевода при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

Роспечать

 



telegram-1-1
 
Какие форматы доступа на электронную периодику для вас наиболее интересны?
 

 


webbanner-08-video

 

 nacproekt-kultura0geniy-mesta

 

programma-prioritet-2030

 

IMG 0024

 

 

ebs-v-bibliotekah

 

webbanner-red-04-kn-rynok

 

 kn-rynok-moskvy

 

subsidiya-na-kompl-fondov

 

kn-otrasl-klyuchevye-kompet

 

 
Copyright © ООО Издательский дом "Университетская книга" 2011
Все права защищены.
Студия Web-diamond.ru
разработка сайтов и интернет-магазинов.