Книжный рынок и издательства   Библиотеки   Образование
и наука
  Конкурс
“Университетская книга”

Апрель 2024
"Научное издательство: потенциал, авторы и инвестиции"

  • Леонид СУХИХ: "Миссия: инженер"
  • Субсидия-2023: эффективность использования
  • Научная этика: кризис добросовестности
  • Рейтинг вузов стран БРИКС: перспективы и приоритеты



МультиВход

Интервью

Книжный рынок

Вузовские издательства

Искусство издавать

Библиотеки

Образование

Инновационные технологии

Электронные библиотеки

Культура книги

Библиогеография

Библиотехнологии

Выставки и конференции

Конкурсы и премии

Документы

Copyright.ru

КНИГА+

Год литературы

Журнал Онлайн




 

samiy-chitayuschiy-region


Рассылка


 

rgdb-podari-rebenku

Российские издатели и писатели на Франкфуртской книжной ярмарке
09.10.2015 12:18

С 14 по 18 октября 2015 года Россия представит лучшие образцы отечественного книгоиздания на Франкфуртской книжной ярмарке.

read-russia-long

Франкфуртская книжная ярмарка в издательской среде единодушно воспринимается как главный международный книжный форум года. Сухая статистика говорит сама за себя. Ярмарка объединяет свыше 7 тысяч крупных и малых издателей из разных стран, ее посещают около 300 тысяч профессиональных участников книжного рынка и обычных любителей книги, в ярмарочные дни в павильонах ярмарки происходит свыше 4 тысяч презентаций новых книг, авторских чтений, «круглых столов», дискуссий и других мероприятий. Естественно, все участники ярмарки стараются показать здесь лучшее из изданного за год, а любители чтения – найти самую главную «свою» книгу.

На Франкфуртской книжной ярмарке нынешнего года Россия как всегда представит солидную программу.  На российском национальном стенде, издалека привлекающем внимание своим девизом «Читай Россию – READ RUSSIA», на площади 200 кв. метров, разместятся новинки отечественного книгоиздания во всем жанровом многообразии: новые издания русской классики и произведения современных российских авторов, филология и русский язык, произведения для детей и юношества, история и география России, биографии замечательных людей, культура, философия, политика.

frankfurtСпециальный раздел посвящен книгам, выпущенным к 70-летию Победы во Второй мировой войне. Всего на стенде разместятся около 800 наименований от более чем 50 отечественных издательств. Институт перевода представит произведения российских авторов в переводе на иностранные языки. На стенде предусмотрена также авторская площадка для семинаров, круглых столов, встреч с писателями и презентаций, которая все дни ярмарки будет работать в режиме нон-стоп. Информационные материалы, в том числе на иностранных языках, будут представлены как в печатном, так и в электронном виде. Стенд традиционно расположен в пятом павильоне, в окружении стран из Восточной и Центральной Европы.

Главные участники Франкфуртской ярмарки, конечно, писатели из разных стан. Их во Франкфурте всегда много. И разговоры о современной литературе собирают, как правило, наибольшее количество заинтересованной публики. Свои книги на российском стенде представят финалисты «Большой книги» Алексей Варламов, Гузель Яхина и Анна Матвеева. Алексей Макушинский, Ирина Муравьева, Артур Гиваргизов проведут встречи с читателями и издателями. Александр Ницберг, лауреат премии «Read Russia/Читай Россию» 2014-го года за перевод романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» на немецкий язык, представит свой новый перевод – роман Бориса Савинкова «Конь бледный». Актуальной теме «Как переводить и что переводить?» посвящена встреча известных славистов, переводчиков, издателей.

О своих новых проектах расскажет Президентская библиотека и продемонстрирует возможности нового мощного российского электронного ресурса. О книгах и чтении в России и Германии поведут диалог вице-президент Франкфуртской книжной ярмарки Тобиас Фосс и вице-президент Российского книжного союза, генеральный директор издательства «Эксмо» Олег Новиков. Новый облик Московской международной книжной ярмарки представит генеральный директор ММКВЯ Сергей Кайкин. Институт русского языка им. А.С.Пушкина расскажет о новых дистанционных программах изучения русского языка, позволяющих выучить русский язык, не выходя из дома. 16 октября 2015 года состоится диалог на тему «Россия и Европа – одна история, разное осмысление» между министром культуры Российской Федерации, историком и писателем Владимиром Мединским и известным немецким политологом и журналистом, автором многих книг о России, научным директором Германо-Российского форума, вице-председателем Совета российской экономики в Германии Александром Раром

Российский книжный союз организует в этом году торжественный прием для всех издателей, литературных агентов, выдающихся переводчиков, поддерживающих тесные рабочие контакты с российскими партнерами, под названием «Русская библиотека». С приветствием к гостям обратится специальный представитель Президента Российской Федерации по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой и Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Федеративной Республике Германия Владимир Гринин.

Скачать Программу Российского участия во Франкфуртской книжной ярмарке можно по ссылкам: на русском языке (.pdf, 132 КБ),  на английском языке (.pdf, 187 КБ)

 



telegram-1-1
 
Какие форматы доступа на электронную периодику для вас наиболее интересны?
 

 


webbanner-08-video

 

 nacproekt-kultura0geniy-mesta

 

programma-prioritet-2030

 

IMG 0024

 

 

ebs-v-bibliotekah

 

webbanner-red-04-kn-rynok

 

 kn-rynok-moskvy

 

subsidiya-na-kompl-fondov

 

kn-otrasl-klyuchevye-kompet

 

 
Copyright © ООО Издательский дом "Университетская книга" 2011
Все права защищены.
Студия Web-diamond.ru
разработка сайтов и интернет-магазинов.