|
|
|
|
|
|
 Please wait...
|
|
|
13.02.2013 20:23 |
В условиях информационного бума, развития инновационных технологий, потребностей в информации и её доступности, которые получили статус главного фактора производства, бессмысленно говорить, почему авторское право достойно уважения и должно быть защищено наряду с другими конституционными правами и свободами. Система авторских и смежных прав основана на законодательстве, в том числе в ряде стран – на коллективном управлении правами на различные виды произведений. В России принято говорить о недостаточном развитии подобной системы, однако, несмотря на скромную статистику сборов, многочисленные препятствия на пути легализации контента, через авторские общества наша страна включена в глобальную сеть международных и тесно сотрудничающих организаций. Именно поэтому в конце сентября с визитом нашу страну посетили Олаф СТОКМО – Генеральный секретарь и директор Международной федерации организаций по правам на воспроизведение (IFRRO, Бельгия) и Кевин ФИТЦЖЕРАЛЬД – директор Copyright Licensing Agency (CLA, Великобритания).
|
|
10.12.2012 18:35 |
LA BOUCHERIE («Ля Бушри») в переводе с французского означает «мясная лавка» – не правда ли, необычное название для книжного магазина? О том, почему магазин так назван, как протекает жизнь типичного парижского книготорговца, что заботит сегодня французских книжников и как они справляются с трудностями цифровой эпохи книгоиздания – в разговоре с Жаном Полем КОЛЛЕ, владельцем и основателем «Ля Бушри», французским книгопродавцем и библиофилом.
|
04.12.2012 20:26 |
Франция вновь стала Почётным гостем Московской книжной ярмарки, что в очередной раз подчёркивает давно сложившиеся и активно развивающиеся культурные связи двух стран. О проектах Французской Республики на XXV ММКВЯ и в течение перекрёстных Сезонов языка и литературы в России и Франции, особенностях развития книжных рынков двух стран, проблемах изучения языков и многом другом «УК» беседует с руководителем Отдела книги Посольства Франции в России Элен МЭЛА.
|
19.11.2012 22:38 |
Американское книгоиздание – доминирующее в мире. США определяют основные тренды рынка, именно туда едут специалисты послушать о новых тенденциях, передовых технологиях развития издательского бизнеса, книжного маркетинга, электронных форматов. Крупнейшая в Новом свете выставка Book Expo America, на которой в июне 2012 г. Россия будет выступать в качестве Почётного гостя, предусматривает исключительно рабочую профессиональную программу. В преддверии этого события «УК» пригласил к разговору консультанта по международным программам ВЕА Рудигера ВИШЕНБАРТА.
|
13.11.2012 08:16 |
Последние годы развития отрасли свидетельствуют об изменении бизнес-модели книгоиздания, обусловленном электронными технологиями, экономическим спадом, демографической ситуацией. Очевидно, что основные преимущества печатных книг уже использованы, а показатели продаж, достигнув своего пика, стали неуклонно снижаться. При этом электронные книжные технологии находятся в начальной стадии развития.
А как с этим обстоит дело на «родине инноваций», которой мы привыкли считать США? Обсудить тенденции в издательском и полиграфическом деле, цифровой ландшафт отрасли, мобильные технологии, формирующие новые потребности рынка, «УК» пригласил Ральфа НАППИ, президента NPES (Ассоциации производителей оборудования и материалов для полиграфии), и Дэвида ЗВАНГА, президента аналитической компании Zwang & Co.
|
08.11.2012 10:56 |
Об Иране от своего друга-издателя я слышал много восторженных отзывов. Друг – заядлый путешественник, посетивший десятки стран, его невероятно трудно чем-то удивить и тем более заставить радикально изменить свои взгляды на страну и её народ после первого же посещения. И вот не так давно мне посчастливилось побывать в Исламской Республике Иран и лично убедиться в том, насколько наши представления об этом государстве, основанные прежде всего на пропаганде СМИ, не соответствуют действительности. Могу сказать, что ехал в Иран со смешанными чувствами: мне вовсе не близка исламская культура и, при всём уважении к древней культуре Персии, гораздо ближе по духу Западная Европа.
Восток – совсем другой мир, о котором мы знаем либо просто очень мало, либо мало плюс в крайне искривлённой подаче. Хотя расстояние от Москвы до Тегерана примерно такое же, как до Парижа, согласитесь – взаимопроникновение культур и плотность общения наших народов несопоставимы.
Этой небольшой статьёй мне бы хотелось развеять некоторые мифы об Иране и его жителях.
|
03.11.2012 21:01 |
Полиграфическая деятельность в университетах США охватывает не только предпечатную подготовку и печать книг, отчётов, информационных бюллетеней, флайеров и буклетов, но и графическое оформление документов, их персонифицированную рассылку и прочие почтовые сервисы. В широком спектре оказываемых печатных услуг значительный объём приходится на обслуживание коммуникаций университетов с абитуриентами, студентами и выпускниками, требующих использования технологии печати с переменными данными, а также на выпуск рекламной продукции. В итоге объём цветных отпечатков может составлять до 40% общего объёма печати, а доля «цифры» уже приближается к 90% всех заказов университетских типографий. Такие центры печати полностью находятся на самоокупаемости, при этом привлечение внешнего клиента для них не является первоочередной задачей.
|
02.04.2010 15:44 |
Этот проект обсуждался с 2007 г. и завершился подписанием 22 января 2009 г. Президентом России Д. Медведевым соответствующего распоряжения. Официально старт перекрёстного года был объявлен Президентами наших стран 2 марта 2010 г. Следует особо отметить, что этот проект обращён прежде всего к молодёжи. Молодые таланты обеих стран будут в почёте. Плодотворные обмены и партнёрство между учебными заведениями пройдут в 2010 г. по широкому спектру дисциплин (изобразительное искусство, танец, театр, фотография, цифровое искусство...). Каждое событие готовится таким образом, чтобы привлечь интерес молодёжи наших стран к тому многогранному сотрудничеству, которое связывало нас в прошлом, настоящем и особенно то, которое предполагается между Францией и Россией в будущем. Не менее интересно, как будет выстраиваться взаимодействие наших стран и в книжной отрасли. С этими вопросами журнал «Университетская КНИГА» обратился к начальнику Отдела книги Посольства Франции, г-ну Марку Саньолю.
|
|
|
<< Первая < Предыдущая 1 2 3 Следующая > Последняя >>
|
Страница 3 из 3 |
|
|